Kedi canlı bir fare ile oynuyordu.
- De kat was aan het spelen met een levende muis.
Beni asla canlı ele geçiremeyeceksin!
- Je zult me nooit levend in handen krijgen.
İnsan yaşamak için yemeli, yemek için yaşamamalı.
- Men moet eten om te leven, niet leven om te eten.
150 yaşına kadar yaşamak neredeyse imkansız mı?
- Is het bijna onmogelijk om te blijven leven tot je 150 bent?
Monoton hayattan yoruldum.
- Ik ben moe van het eentonige leven.
Çoğu kişi günlük hayatı hakkında yazı yazar.
- De meeste mensen schrijven over hun dagelijks leven.
İnsan yaşamak için yemeli, yemek için yaşamamalı.
- Men moet eten om te leven, niet leven om te eten.
Yalnız yaşamaya dayanamıyorum.
- Ik kan het niet verdragen om alleen te leven.
I can't live that kind of life.
- Ik kan zo niet leven.
I've never seen such a thing in my life, not once!
- Zoiets heb ik nog nooit in mijn leven gezien, niet één keer!
He was envious of her way of living.
- Hij was jaloers op haar levensstijl.
Mayuko can't bear living alone.
- Mayuko kan het alleen leven niet aan.
A cat has nine lives.
- Een kat heeft negen levens.
Can you imagine what our lives would be like without electricity?
- Kan je je voorstellen hoe ons leven eruit zou zien zonder elektriciteit?
Fish live in the water.
- Vissen leven in het water.
Humans were never meant to live forever.
- Het was nooit de bedoeling dat mensen eeuwig zouden leven.