Tom'un ilk karısı onu aldattı, ve o, Mary ile tanıştığında beş parasızdı.
- Tom's first wife fleeced him, and he was broke when he met Mary.
Irak'ın Amerikan istilası ülkeyi harap, parçalanmış ve beş parasız bıraktı.
- The American invasion of Iraq left the country devastated, fragmented and broke.
Züğürt olmasam onu alırdım.
- If I weren't broke, I'd buy it.
O ayın sonunda her zaman züğürttür.
- He's always broke at the end of the month.
Seninle gitmek istiyorum fakat meteliksizim.
- I want to go with you, but I'm broke.
Tom Mary'nin meteliksiz olduğunu söyledi.
- Tom said Mary is broke.
Bu pencere kim tarafından kırıldı?
- By whom was this window broken?
Bu pencere bir aydır kırıktır.
- This window has been broken for a month.
Tom kapıyı kırmak için uğraşmaya başladı.
- Tom began trying to break down the door.
Peter vazoyu kırmak niyetinde değildi.
- Peter didn't intend to break the vase.
Çalışmalarımda bir mola sırasında televizyon izledim.
- I watched television during a break in my studies.
İşin yarısını yaptım ve şimdi bir mola verebilirim.
- I've done half the work, and now I can take a break.
İskoçya, İngiltere'den kopmak istiyor.
- Scotland wants to break away from England.
Erkek arkadaşın sorunlu bir kişi ama bırakmak ya da kopmak için yeterince iyi bir neden değil.
- Your boyfriend is a problematic person, but that's not a good enough reason to give up or break off your relationship.
Ben bu 100 dolarlık banknotu, dört tane 20 dolarlık banknot ve yirmi tane tekliğe bozmak istiyorum.
- I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.
Biz bu müzakereyi bozmak istiyoruz.
- We want to break off this negotiation.
Araba bozulursa, yürürüz.
- If the car breaks down, we'll walk.
O, ara vermeden 30 dakika boyunca konuştu.
- She spoke for 30 minutes without a break.
I just broke up with the girl i love.
Büyük bir fırsat yakaladık.
- We caught a big break.
Bana bir fırsat ver. Söyleyecek bir şeyin varsa, surat asmayı bırak ve onu söyle.
- Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
Biz bu gece kaçmak zorundayız, yoksa çıldıracağım.
- We've got to break out tonight or I'll go crazy!
Savaş çıksa ne yaparsın?
- What would you do if war were to break out?
O, kahvaltıdan önce bir yürüyüşe çıktı.
- He took a walk before breakfast.
O asla alışkanlığına ara vermez.
- He never breaks his habit.
Tom hiç ara vermeden üç saat piyano çaldı.
- Tom played the piano for three hours without taking a break.
Eğer Jane daha fazla dinlenmezse, O bir sinir krizi geçirebilir.
- If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.
Bir mola vermeni ve biraz dinlenmeni öneriyorum.
- I suggest that you take a break and cool off a little.
Bence şimdi bir mola vermek en iyisi.
- I think it's best to take a break now.
Mola vermek ister misin?
- Would you like to take a break?
Kahvaltı bitirdikten sonra aceleyle okula gittim.
- Having finished breakfast, I hurried to school.
Onunla ilişkimi tamamen bitirmeye kesin karar verdim.
- I resolved to break up with her cleanly.
Bizim sosyal engelleri yıkmak için çok çalışmamız gerekmektedir.
- We must work hard to break down social barriers.
Bambu eğildi ama kırılmadı.
- The bamboo bent but did not break.
Herkesin bir kırılma noktası var.
- Everybody has a breaking point.
Lütfen bu vazoyu kırmamak için dikkatli ol.
- Please be careful not to break this vase.
Benim evimde partiler vermek istiyorsanız, daha sonra her şeyi temizleyin ve bir şey kırmayın, ya da zarar için ödeme yapın.
- If you want to have parties in my house, clean up everything afterwards, and don't break anything, or else pay for the damage.
Tom şafak vaktinde okula gitti.
- Tom left for school at the break of dawn.
Hükümet, aile bağlarını koparmak için elinden gelen her şeyi yaptı.
- The government did all it could to break family ties.
Kahvaltı için çayla tandır ekmeği yedim.
- I had naan with the tea for breakfast.
Kulağım sende değildi. Tane tane anlatabilir misin?
- I'm not following you at all. Can you break it down for me?
X ışınları kemiklerdeki kırıkları bulmak için kullanılır.
- X rays are used to locate breaks in bones.
Bazı kötü kırıklarım vardı.
- I had some bad breaks.
Onun kalbini kıracağımı biliyordum ama hiç şansım yoktu.
- I knew that I'd break her heart, but I had no choice.
Bu beklediğim büyük şans.
- This is the big break I've been waiting for.
Sanat hayatın monotonluğu kırar.
- Art breaks the monotony of our life.
Ama aşk kalbinizi kırabilir.
- But love can break your heart.
Eve girmeden önce, hırsız telefon hatlarını kesmiş.
- The thief cut the telephone lines before breaking into the house.
Taş, makası ezer. Makas, kağıdı keser. Kağıt, taşı kaplar.
- Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.
having no money.
Bir kazma sert zemin yüzeyleri parçalamak için kullanılan uzun saplı bir araçtır.
- A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
Ne yazık ki tartışmayı kesmek zorundayız.
- I'm afraid we must break off the discussion.
Ara vermek için vaktim yok.
- I don't have time to take a break.
Ara vermek istiyorum.
- I want to take a break.
Kuralları çiğnemekten korkma.
- Don't be afraid to break the rules.
Birkaç kişi, yasayı çiğnemekle suçlandı.
- Several people have been accused of breaking the law.
Ne yazık ki tartışmayı kesmek zorundayız.
- I'm afraid we must break off the discussion.
Bu bitirmek için oldukça zor bir alışkanlık.
- It's a pretty hard habit to break.
Tom Mary ile ilişkiyi bitirmek istemiyor.
- Tom doesn't want to break up with Mary.
Gerçekten o okula devam etmeyi sevdim. Gustavo bize mola sırasında oynamak ve şarkı söylemek için her gün gitar getirirdi.
- I really liked attending to that school. Every day, Gustavo would bring the guitar for us to play and sing during the break.
Hakim Scopes'i yasayı ihlal etmekle suçlu buldu.
- The judge found Scopes guilty of breaking the law.
Kuralları azıcık ihlal etmekten korkma.
- Don't be afraid to break the rules a little.
Tom hapisten kaçmam için bana yardım eden kişiydi.
- Tom was the one who helped me break out of jail.
Biz bu gece kaçmak zorundayız, yoksa çıldıracağım.
- We've got to break out tonight or I'll go crazy!
Guenther: I guess the hat must have broke my fall.
It must've been broken during shipping.
- It must have been broken during shipping.
Water spouted from the broken tap.
- Water spouted from the broken faucet.
He was broke and rendered unfit to serve His Majesty at sea.
When the fire alarm went off, all hell broke loose as the crowd made for the exits.
Let’s take a five-minute break.
Letting white have three extra queens would break chess.
His ribs broke under the weight of the rocks piled on his chest.
The femur has a clean break and so should heal easily.
Morning has broken.
Let's break for lunch.
I think we need a break.
Not long after this event, Clausen became involved in another disciplinary situation and was broken to private—the only one to win the Medal of Honor in Vietnam.
With the mood broken, what we had been doing seemed pretty silly.
The policeman broke sixty on a residential street in his hurry to catch the thief.
specifically To open (a safe) without using the correct key, combination, or the like.
The forecast says the hot weather will break by midweek.
I couldn't hear a thing he was saying, so I broke the connection and called him back.
The fiddle break was amazing, it was a pity the singer came back in on the wrong note.
The wholesaler broke the container loads into palettes and boxes for local retailers.
The final break in the Greenmount area is Kirra Point.
prison break.
If the vase falls to the floor, it might break.
break one's word.
backgammon, transitive To remove one of the two men on (a point).
She broke the vase.
His voice breaks (or cracks) when he gets emotional.
You have to break an elephant before you can use it as an animal of burden.
He slipped on the ice and broke his leg.
He survived the jump out the window because the bushes below broke his fall.
Interrogators have used many forms of torture to break prisoners of war.
Adding 64-bit support broke backward compatibility with earlier versions.
I don't know how to break this to you, but your cat is not coming back.
Like the crash of thunderbolts , the sound of musquetry broke over the lawn, .
I've got to break this habit I have of biting my nails.
at the break of day.
The recession broke some small businesses.
I know it's an ugly looking antenna, but you know what they say: If it ain't broke, don't fix it.
As the last straw breaks the laden camel's back.
... And so if we don't do anything, Social Security won't go broke, ...
... I just thought, I can broke stocks. [ Laughter ] ...