İstasyona varmadan önce tren hareket etti.
- Поезд тронулся до того, как мы добрались до вокзала.
Ben hava kararmadan önce evde olmak zorundayım.
- Я должен быть дома, до того как стемнеет.
İlk trene yetişecek kadar erken kalkarım.
- Я проснулся достаточно рано, чтобы успеть на первый поезд.
Her halükarda bu işi yarına kadar bitirmeliyim.
- В любом случае я должен закончить работу к завтрашнему дню.
Yarın evde kalacağım.
- Завтра я останусь дома.
Bence memnun kalacaksın.
- Я думаю, ты останешься довольной.
Evimin önünde büyüleyici bir pasta salonu var.
- Напротив моего дома есть очаровательная кондитерская.
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.
- До самых недавних пор, большая часть необходимых нам вещей делалась вручную.
The meeting was put off until next Friday.
- Встречу отложили до следующей пятницы.
I can't get through to them.
- Я не могу до них дозвониться.
Boil the news down to a hundred words.
- Сократи новость до ста слов.
The old houses were torn down to make room for a supermarket.
- Старые дома были снесены, чтобы освободить место под супермаркет.
Prior to your arrival, he left for London.
- Он отправился в Лондон до того, как ты пришёл.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
- Перед тем как выйти из дома, не забудьте выключить газ.
He'll be home a bit before five.
- Он будет дома чуть раньше пяти.
Tom stayed up until dawn.
- Том не ложился спать до рассвета.
Up until now, they've been good neighbors.
- До сих пор они были хорошими соседями.
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
- Господин Мейлер останется здесь до завтра.
I wonder when this program will continue till.
- Интересно, как долго будет продолжаться эта программа.