maßnahmen

listen to the pronunciation of maßnahmen
Almanca - Türkçe
önlemleri
massnahmen
önlemler
Maßnahmen veranlassen
önlem almak, tedbir almak
İngilizce - Türkçe

maßnahmen teriminin İngilizce Türkçe sözlükte anlamı

action
{i} eylem

Ordu savaş sırasında bir dizi görkemli eylemlerde yer aldı. - The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.

Şimdiye kadar, eyleminiz tamamen sebepsiz görünmektedir. - So far, your action seems completely groundless.

action
{i} etki

Hükümetin etkinlikleri dünya çapında kınandı. - The government's actions were condemned worldwide.

Hareketlerinin neden olduğu etkileri anladığını sanmıyorum. - I don't think you understand the repercussions your actions have caused.

action
{i} çarpışma
action
is
action
inandırıcı
action
(Avcılık) mekanizma
action
(Muzik) tel yüksekliği
action
savaş

Ordu savaş sırasında bir dizi görkemli eylemlerde yer aldı. - The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.

Tom, savaş sırasındaki eylemleri için pişmanlık duymaya başladı. - Tom began to experience remorse for his actions during the war.

action
askeri harekât
action
hareket biçimi
action
davranış

Kendimizi niyetimizle başkalarını ise davranışlarıyla yargılarız. - We judge ourselves by our intentions and others by their actions.

Davranışlarımı açıklamak benim için zor. - It's hard for me to explain my actions.

action
hareket

Hareketleri ile sözleri tutarsız. - Her actions are inconsistent with her words.

Mario'nun Pub'ı hareketin olduğu yerdir. - Mario's Pub is where the action is.

action
kuvvet
action
{i} dava

Onun açtığı davalar çok ilgisiz ve o savunmasız bırakıldı. - The actions she took were too careless, and she was left defenseless.

action
{i} çalışma
action
{i} olayların gelişimi
action
{i} amel
action
işlem

Leyla, üç çocuğunun velayetini almak için yasal işlem başlattı. - Layla launched a legal action to gain custody of her three children.

Resmi bir işlem yapılmadı. - No formal action was taken.

action
(Avrupa Birliği) eylem;dava; davranış;tutum
Almanca - İngilizce
sanctions
moves
schemes
measures
action
measures taken
massnahmen
measures
Maßnahmen einleiten/in die Wege leiten
to initiate/set in motion measures
Maßnahmen ergreifen
to move (to act)
Maßnahmen ergreifen, um solche Praktiken zu unterbinden
to take action to prevent/stop such practices
Maßnahmen ergreifen/treffen/setzen , um etwas zu bewirken
to take action/steps/measures to achieve something
Maßnahmen für die Erholungsvorsorge
recreation policies
Maßnahmen gegen die Umweltverschmutzung
anti-pollution measures
Maßnahmen gegen die Umweltverschmutzung
environmental protection measures
Maßnahmen gegen die Umweltverschmutzung
pollution abatement
Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladung treffen. (Sicherheitshinweis)
Take precautionary measures against static discharges. (safety note)
Maßnahmen zum Erhalt weitwandernder Tierarten
conservation measures for highly migratory animal species
Maßnahmen zur Bekämpfung der Viehseuche
measures to control/counter/combat the epizootic
Maßnahmen zur Bekämpfung der Viehseuche
action against the epizootic
Maßnahmen zur Dopingbekämpfung ergreifen
to take action to combat doping
Maßnahmen zur Eindämmung der Inflation
measures to put a check on inflation
Maßnahmen zur Korruptionsbekämpfung
anti-corruption measures
Maßnahmen zur Nämlichkeitsfeststellung
identification measures
Maßnahmen zur Terrorbekämpfung
counterterrorism measures
Maßnahmen zur Umsetzung eines gesetzlichen Alkoholverbots
prohibitionist measures
Maßnahmen zur Verhinderung der Waffenverbreitung
counterproliferation
Maßnahmen zur Verhinderung des Anbieterwechsels
churn management
Maßnahmen zur Verkehrsberuhigung
traffic calming measures
Maßnahmen zur Wiederbelebung
revivification
Maßnahmen zur Wiederbelebung
resuscitation
Maßnahmen zur Wiederbelebung
reanimation
Maßnahmen, die in die eigenen / originären Zuständigkeiten des Ministeriums fall
measures falling within the ambit of the ministry's own competences
Maßnahmen, um die Innenstadtviertel neu zu beleben
measures to revitalize inner-city neighbourhoods
Maßnahmen, um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen
measures to ensure free and fair elections
massnahmen treffen
take measures
(Maßnahmen zur) Hochwasserbekämpfung
flood alleviation
Bündelung von Maßnahmen
bundling of measures
Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.
Hence, alternative measures will need to be considered
Die Maßnahmen orientieren sich am Grundsatz der Hilfe zur Selbsthilfe.
The measures are geared to the principle of help for self-help
Die Maßnahmen stellen eine Kampfansage an den internationalen Terrorismus dar.
These measures present a challenge to international terrorism
Die Tatsache, dass diese Maßnahmen nötig sind, sagt etwas darüber aus, wie …
The fact that these measures are necessary is a comment on how …
Die Verjährung der Straftat wird durch justizielle Maßnahmen gehemmt/unterbroche
The statute of limitations for the offence is suspended by judicial action
Diese Maßnahmen greifen zu kurz.
These measures do not go far enough
Diese Maßnahmen sind nicht ausreichend, aber sie sind zumindest ein Anfang.
These measures are not enough, but at least they're a start
Einleitung von Maßnahmen
introduction of measures
Es gelingt der Polizei nicht, geeignete Maßnahmen zu setzen, um den Kriminalität
The police are failing to take adequate measures to check the growth in crime
Es ist zwar richtig, dass Maßnahmen getroffen wurden, aber es war der falsche An
While it is true that some measures have been put in place, it was the wrong approach
Schlimme Zeiten verlangen drastische Maßnahmen.
Desperate times call for desperate measures
Verschärfung (von Maßnahmen)
tightening (of measures)
Verschärfung (von Maßnahmen)
strengthening
Zwei Maßnahmen erscheinen uns eine Überlegung wert.
We think that there are two measures worthy of consideration
als Ergenis dieser schmerzhaften Maßnahmen
as a result of these painful measures
alte Maßnahmen neu verpackt
re-packaging of old measures
außenwirtschaftliche Maßnahmen
measures relating to foreign trade and payments
bauliche Maßnahmen
building operations
beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen
proposed urban development measures
berufsbildende Maßnahmen
training for employment
die angestrebten/angedachten Maßnahmen
the envisaged measures
differenzierende Maßnahmen
measures on differentiating
direkte / indirekte Maßnahmen
direct / indirect action
drakonische Maßnahmen
draconian measures
durchgreifende Maßnahmen
radical measures
ein Bündel an Maßnahmen
a package of measures
einstweilige Maßnahmen
interim measures
externe Expertengruppe (zur Bewertung organisatonsinterner Strukturen/Maßnahmen)
red team
flankierende Maßnahmen
connected measures
flankierende Maßnahmen
collateral measures
flussbauliche Maßnahmen (Wasserbau)
river training measures (water engineering)
geldpolitische Maßnahmen
monetary policies
geldpolitische Maßnahmen
monetary measures
gerechtfertigte Maßnahmen
warranted measures
justizielle Maßnahmen
judicial action
konstruktive Maßnahmen
design features
landeskulturelle Maßnahmen
land management measures
landschaftsplanerische Maßnahmen
landscape planning measures
lebenserhaltende Maßnahmen
life support
lebensverlängernde Maßnahmen
life-extending measures
lebensverlängernde Maßnahmen
life-prolonging measures
mit geeigneten Maßnahmen etwas sicherstellen
to take appropriate measures to ensure something
politische Linie (konkrete politische Maßnahmen)
policy
präventive Maßnahmen ergreifen
to take preventative measures
scharfe Maßnahmen
stern measures
sich zu Maßnahmen gezwungen sehen
to be forced to take action
spezielle Maßnahmen ergreifen
to have recourse to special measures
spezifische Maßnahmen
specific action
steuerliche Maßnahmen
fiscal measures
steuerpolitische Maßnahmen
fiscal policy measures
steuerschädliche Maßnahmen
harmful tax measures
steuerschädliche Maßnahmen
tax-increasing measures
steuersparende Maßnahmen
tax shelters
steuersparende Maßnahmen
tax saving schemes
stimulierende Maßnahmen
incentive measures
therapiebegleitende Maßnahmen
treatments accompanied by therapy
verjährungshemmende Maßnahmen
measures interrupting the statute of limitations
vertrauensbildende Maßnahmen
confidence-building action/measures
vorbereitende Maßnahmen
preliminaries
vorbeugende Maßnahmen
preventive measures
wirtschaftspolitische Maßnahmen
economic measures
Übernahme einer Firma verhindernde Maßnahmen
poison pill
äußerste Maßnahmen
extremities