Üzgünüm ama geç kalacağım. Trafikte sıkıştım!
- Es tut mir leid, aber ich werde verspätet kommen, ich stecke im Verkehr fest!
Üzgünüm, onu yapamam.
- Es tut mir leid, das kann ich nicht machen.
Ben asla onun kalbini kırmak istemedim.
- I never meant to hurt him.
Senin kalbini kırmak istemiyorum.
- I don't want to hurt you.
Tom'un yaralı olduğunu anlıyorum.
- I understand that Tom is hurt.
Yaralı değilsin, değil mi?
- You're not hurt, are you?
Senin kalbini kırmak istemiyorum.
- I don't want to hurt you.
Biz onun kalbini kırmak istemiyorduk.
- We didn't mean to hurt him.
Why are you sorry for something you haven't done?
- Wieso tut dir etwas leid, das du nicht gemacht hast?
I'm sorry, I can't stay long.
- Es tut mir leid, ich kann nicht lange bleiben.