Geçen yıl boyunca, fiyatları ikiye katlandı.
- In the course of the past year, prices have doubled.
Afganistan ve İran her ikisi de milli marşlarını 20.yüzyıl boyunca birkaç kez değiştirmişti.
- Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
O, seyahatleri sırasında çok sayıda etkileyici insanlarla tanıştı.
- He met many fascinating people in the course of his travels.
Japonya'da yedi yılı boyunca, ciddi olarak Japonca çalıştı.
- During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
O, bütün gün boyunca çalışmaktaydı.
- He has been working during the whole day.
Kıtlık süresince birçok köylü öldü.
- Many peasants died during the drought.
Onlar buluşmaları süresince kayak yapmaya gittiler.
- They went skiing during their date.
Onun konuşması sırasında öğrenciler istekli olarak dinlediler.
- The pupils listened eagerly during his speech.
O, tatili sırasında bile asla çevrimiçi değil.
- She is never online, even during her vacation.
Ders esnasında Japonca konuşmamalısınız.
- You must not speak Japanese during the class.
Yirmili yaşlarda birçok geç kadın yaz tatilleri esnasında yurt dışına gitmeyi planlıyorlar.
- Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
... did over the course of the war. ...
... course of the year is make it very clear to the Iranian government that we are offering ...