İspanya'nın 1975'ten beri bir demokrasisi var.
- Spain has been a democracy since 1975.
O, geçen haftadan beri meşgul.
- She has been busy since last week.
Mademki öyle söylüyor, o doğru olmalı.
- Since he says so, it must be true.
Mademki yağmur yağıyor, evde kalsan daha iyi olur.
- Since it's raining, it would be better it you stayed at home.
O zamandan beri onu görmedim.
- I haven't seen her since then.
Tom üç yıl önce Japonya'ya geldi ve o zamandan beri burada yaşamaktadır..
- Tom came to Japan three years ago and has been living here ever since then.
Son kezden bu yana o çok değişti.
- He changed a lot since the last time.
Dün geceden bu yana hafif bir baş ağrım var.
- I have had a slight headache since last night.
Hazır olmadığı için onsuz gittik.
- We went without him since he wasn't ready.
Tom içtiğinden dolayı Mary'nin eve götürmesi gerektiğini düşünmüyor.
- Tom doesn't think Mary should drive home since she's been drinking.
Bu sabah erken saatlerden beri yemek yemediğimden dolayı oldukça açım.
- I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.
Mademki artık bir akıllı telefonun var, istediğin zaman benimle facebook'ta sohbet edebilirsin.
- Since you have a smartphone now, you can chat with me on Facebook any time.
Mademki buradasın, akşam yemeği yesen iyi olur.
- Since you're here, you had better eat dinner.
... beats faster on the moon than it does on the earth. Time beats slower on Jupiter than ...
... And it will take some time before it becomes the ...