You are now on the way to recovery.
 - Şimdi iyileşme yolundasın.
He is now on the way to recovery.
 - O şimdi iyileşme yolunda.
This herbal ointment relieves pain and promotes healing.
 - Bu bitkisel merhem ağrıyı hafifletir ve iyileşmesini destekler.
The healing can now begin.
 - Artık iyileşme başlayabilir.
This food is perfect for a convalescent.
 - Bu yiyecek iyileşme için idealdir.
We have a lot of room for improvement.
 - İyileşme için çok fazla alanımız var.
Although the life of Chinese people is getting better and better now, there is still room for improvement.
 - Çin halkının yaşamı şimdi gittikçe iyileşmesine rağmen, gelişme için hâlâ bir neden vardır.
I still miss my ex-wife, but my aim is getting better.
 - Eski karımı hâlâ özlüyorum ama benim amacım iyileşmek.
Things keep getting better.
 - İşler iyileşmeye devam ediyor.
Tom wanted Mary to get well.
 - Tom Mary'den iyileşmesini istedi.
Tom prayed for Mary to get well.
 - Tom Mary'nin iyileşmesi için dua etti.
Tom's broken arm took several weeks to heal.
 - Tom'un kırık kolunun iyileşmesi birkaç hafta sürdü.
The wound is not yet healed.
 - Yara henüz iyileşmedi.
We've got to get better.
 - Biz iyileşmek zorundayız.
I want to get better at tennis.
 - Teniste iyileşmek istiyorum.
Tom couldn't find a decent job in Boston, so he moved to Chicago.
 - Tom Boston'da iyi bir iş bulamadı, bu yüzden Şikago'ya taşındı.
Tom can't seem to find a decent job.
 - Tom iyi bir iş bulamıyor gibi görünüyor.
Will it take long to recover?
 - İyileşmek uzun zaman alacak mı?
Most of Tom's friends know that he's a recovering alcoholic.
 - Tom'un arkadaşlarının çoğu onun iyileşmekte olan bir alkolik olduğunu biliyor.
John can't speak French well.
 - John, Fransızcayı iyi konuşamıyor.
These scissors don't cut well.
 - Bu makas iyi kesmiyor.
Good evening, how are you?
 - İyi akşamlar, nasılsın?
I haven't a very good dictionary.
 - Benim çok iyi bir sözlüğüm yok.
We've got to get better.
 - Biz iyileşmek zorundayız.
I want to get better at chess.
 - Satrançta iyileşmek istiyorum.
I think it will be fine.
 - Ben, havanın iyi olacağını düşünüyorum.
Fine, thank you. And you?
 - İyiyim, teşekkürler. Ya siz?
She was kind enough to give me good advice.
 - Bana iyi bir tavsiye verecek kadar nazikti.
I'll never forget your kindness as long as I live.
 - İyiliğini yaşadığım sürece unutmayacağım.
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.
 - Maskeler sarı kum tozunu,polenlerden dahada küçük,ne kadar iyi engelleyebilir?Sanırım o polenden oldukça daha fazla bir baş belasıdır.
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
 - Sen gerçekten iyi bir sekretersin. Her şeyle ilgilenmemiş olsaydın , ben hiçbir şey yapamazdım. Sen harikasın.
As long as we love each other, we'll be all right.
 - Birbirimizi sevdiğimiz sürece, biz iyi olacağız.
Mr. Ford is all right now.
 - Bay Ford şimdi iyidir.
Is everything alright here?
 - Burada her şey iyi mi?
Don't worry, mom. I'll be alright!
 - Merak etme, anne. Ben iyi olacağım!
It is better for an animal to live a comfortable life in a zoo than to be torn apart by a predator in the wild.
 - Bir hayvanın bir hayvanat bahçesinde rahat bir hayat yaşaması vahşi doğada bir vahşi hayvan tarafından parçalanmasından daha iyidir.
Sometimes you have to choose between looking good and being comfortable.
 - Bazen iyi görünme ve rahat olma arasında seçim yapmak zorundasın.
The growth of online shopping and booking has greatly improved life for the consumers.
 - Online alışveriş ve rezervasyonun büyümesi tüketiciler için hayatı oldukça iyileştirdi.
Bob and I are great friends.
 - Bob ve ben çok iyi arkadaşlarız.
You can't rely on medicine alone if you want to get well.
 - İyileşmek istiyorsan yalnız tıpa güvenemezsin.
If you want to get well, you need to keep taking this medicine.
 - Eğer iyileşmek istiyorsan bu ilacı almayı sürdürmelisin.
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
 - Doğru söyleyip söylemediğimi anlamak için beni iyice süzdü.
This is a good book, but that is better.
 - Bu iyi bir kitaptır ama şu daha iyidir.
A laptop is better than a desktop.
 - Bir dizüstü, bir masaüstünden daha iyidir.
One can hardly find a more suitable climate.
 - Bundan daha iyi bir ortam bulunamaz.
Tom didn't treat Mary very nicely.
 - Tom Mary'ye çok iyi davranmadı
Tom doesn't treat Mary very nicely.
 - Tom Mary'ye çok iyi davranmaz.
This translation is not quite up to snuff.
 - Bu çeviri oldukça iyi değil.
Your dad is really cool. Not really.
 - Baban gerçekten iyidir. Pek sayılmaz.
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
 - Yaptığım tempura soğuduğunda, o derhal gevrekliğini kaybeder ve tadı iyi olmaz.
A good doctor is sympathetic to his patients.
 - İyi bir doktor hastalarına sempatiktir.
In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
 - Bence, iyi tasarlanmış bir web sitesi yatay kaydırma gerektirmemeli.
Lincoln was not well-known.
 - Lincoln iyi tanınmıyordu.
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.
 - Onu mutlu eden başka biri olsa da, o mutlu olduğu sürece, bu iyi.
I am happy about your good luck.
 - Ben senin iyi şansın hakkında mutluyum.
It is likely to be fine.
 - O, muhtemelen iyi olacak.
You know as well as I do that that isn't likely to happen.
 - Onun muhtemelen olmayacağını benim bildiğim kadar iyi biliyorsun.
It takes time to heal from a divorce.
 - Bir boşanmadan iyileşmek zaman alır.
Tom has gotten better at playing the clarinet since I last heard him play.
 - Tom onun çalışını son duyduğumdan beri klarnet çalmada daha da iyileşmektedir.
I still miss my ex-wife, but my aim is getting better.
 - Eski karımı hâlâ özlüyorum ama benim amacım iyileşmek.
As long as we love each other, we'll be all right.
 - Birbirimizi sevdiğimiz sürece, biz iyi olacağız.
Cheer up! Everything will soon be all right.
 - Neşelen! Yakında her şey iyi olacak.
He speaks English fairly well.
 - O, İngilizceyi oldukça iyi konuşur.
Tom is a fairly decent golfer.
 - Tom oldukça iyi bir golfçüdür.
It is lucky that the weather should be so nice.
 - Havanın o kadar iyi olması tesadüftür.
The table in that room is very nice.
 - Şu odadaki masa çok iyi.
That's a pretty good idea.
 - O oldukça iyi bir fikir.
Tom knows Mary pretty well.
 - Tom Mary'yi oldukça iyi biliyor.
I know it well enough.
 - Ben onu yeterince iyi tanıyorum.
John isn't well enough to go to school today.
 - John, bugün okula gitmek için yeteri kadar iyi değildir.
That offer sounds too good to be true. What's the catch?
 - Bu teklif gerçek olamayacak kadar çok iyi görünüyor. Bit yeniği nedir.
That sounds too good to be true.
 - O gerçek olamayacak kadar iyi görünüyor.
I think I’m going to be okay.
 - Sanırım iyi olacağım.
Are you okay? You look really sad.
 - İyi misin? Gerçekten üzgün görünüyorsun.
The climate here doesn't agree with me.
 - Buradaki iklim bana iyi gelmiyor.
This climate doesn't agree with me.
 - Bu iklim bana iyi gelmiyor.
He is a good boy, and what is better, very handsome.
 - O iyi bir çocuk ve daha da iyisi, çok yakışıklı.
A handsome man is a good reason to go to hell.
 - Yakışıklı bir adam, cehenneme gitmek için iyi bir nedendir.
As a whole, the plan seems to be good.
 - Bir bütün olarak, plan iyi gibi görünüyor.
On the whole human beings want to be good, but not too good and not quite all the time.
 - İnsanoğlu genellikle iyi olmak ister fakat her zaman çok iyi ve sakin değil.
Attendance should be good provided the weather is favorable.
 - Hava güzel olması koşuluyla, katılım iyi olmalı.