Zamanla insanların kitaplar gibi olduğunu anlıyorsun. Bazıları kapağı ile seni yanıltır başkaları içeriği ile seni şaşırtır.
- Mit der Zeit merkst du, dass Menschen wie Bücher sind. Einige täuschen dich mit dem Umschlag und andere überraschen dich mit ihrem Inhalt.
Biz mutlu bir birlikteliği yürütme kapasitesi ile doğmadık.
- We aren't born with the capacity to carry out a happy coexistence.
Bu kitap genç okurların kapasitesi dahilinde.
- This book is within the capacity of young readers.
Salon tam kapasite doluydu.
- The hall was filled to capacity.
Otobüs tam kapasite doluydu.
- The bus was filled to capacity.
Bay Brown büyükelçi sıfatıyla hareket ediyordu.
- Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.
The popularity of a web site depends on its content.
- Die Popularität einer Webseite hängt von ihrem Inhalt ab.
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
- Der Pressesprecher erklärte der Presse den Inhalt des Vertrags.