Bunun gibi bir şey bulmak istiyorum.
 - I wanna find something like that.
Biraz şekerleme ve bunun gibi, ben bir papatya gibi tazeyim.
 - A little nap and, just like that, I'm as fresh as a daisy.
Ben asla öyle bir şey duymadım.
 - I never heard anything like that.
Öyle şeyler konusunda bilgim yok.
 - I don't know about things like that.
Karlı bir yolda direksiyonu o şekilde çevirirsen, kayarsın.
 - If you whip the steering wheel around like that on a snowy road, the car is going to go into a slide.
Patrona o şekilde karşı çıkman bayağı büyük cesaretti.
 - It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that.
Senin böyle bir şey yapman alışılmadık bir durum.
 - It's unusual for you to do something like that.
Böyle konuşmak için aptal olmalı.
 - He must be a fool to talk like that.
Hegel'le aynı şekilde, Panovsky'nin diyalektik kavramı tarihe önceden belirlenmiş bir rotayı izlettirir.
 - In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.
Herkes aynı şekilde düşünüyor.
 - Everyone thinks the same way.
I really wanted a clear photo of the president, but all the journalists were in the way.