geri dönüş

listen to the pronunciation of geri dönüş
Turkish - English
return

She prayed for her son's return. - O, oğlunun geri dönüşü için dua etti.

There is no returning to our younger days. - Daha genç günlerimize geri dönüş yoktur.

turnaround

He has made a turnaround of a hundred and eighty degrees. - O, yüz seksen derecelik bir geri dönüş yaptı.

turnabout
comeback
(Politika, Siyaset) retail
reversal of
(Nükleer Bilimler) run back
geri dön
turn away
tam geri dönüş
rightabout
geri dön
(Bilgisayar) go back

Let's go back before it begins to rain. - Yağmur başlamadan önce geri dönelim.

Tom will go back home soon. - Tom yakında eve geri dönecek.

geri dön
(Bilgisayar) revert
geri dön
(Bilgisayar) go back to

Tom didn't want to go back to where he was born. - Tom doğduğu yere geri dönmek istemiyordu.

Tom certainly wouldn't be pleased if Mary decided to go back to work. - Mary işe geri dönmeye karar verse, Tom kesinlikle memnun olmaz.

geri dön
got back
geri dön
get back

I'll stay here till you get back. - Sen geri dönünceye kadar burada bekleyeceğim.

I wish I'd get back to my childhood again. - Keşke tekrar çocukluğuma geri dönsem.

geri dön
{f} returning

There is no returning to our younger days. - Daha genç günlerimize geri dönüş yoktur.

The typhoon prevented us from returning to Tokyo. - Tayfun bizim Tokyo'ya geri dönmemizi engelledi.

geri dön
backtrack
geri dön
{f} return

In order to return to our era, what should we do? - Çağımıza geri dönmek için ne yapmalıyız?

After a long absence, she returned home. - Uzun bir yokluktan sonra eve geri döndü.

geri dön
turn about
geri dön
{f} returned

He returned to Japan. - O, Japonya'ya geri döndü.

After a long absence, she returned home. - Uzun bir yokluktan sonra eve geri döndü.

geri dön
back to top
geridönüş
loopback
geri dön
backslide
selenoid geri dönüş yayı
(Otomotiv) solenoid return spring
tam geri dönüş
rightabout face
yakıtın tanka geri dönüş valfi
constant bleed valve
Turkish - Turkish
(Osmanlı Dönemi) rücu