Kadınlara yardımcı olmayı sürdürmek istiyorum.
- I want to continue to help women.
Dövüşmeye devam etmek istediler.
- They wanted to continue to fight.
Gezisine gizlice devam etmek zorunda kaldı.
- He had to continue his trip in secret.
Fiyatlar yükselmeye devam ediyor.
- Prices will continue to rise.
Bilgisayarların hiçbiri yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
- None of the computers can continue to run with a burnt card.
Adli tıp uzmanları ve cinayet masası dedektifleri, güvenlik çemberine alınmış yerde ve çevresinde çalışmalarını sürdürdüler.
- Forensics officers and criminal investigations detectives continued to work at the cordoned-off unit and its surrounds.
Tom bu evli kadınla birlikte olmayı sürdürdü.
- Tom continued his relationship with that married woman.
Ben eğitime devam etmek için karar verdim.
- I've decided to continue studying.
Tom üç yıl daha Fransızca çalışmaya devam etti.
- Tom continued to study French for another three years.
Firstly, I continue to base most species treatments on personally collected material, rather than on herbarium plants.
Can you account him wise or discreet that would willingly have his health, and yet will do nothing that should procure or continue it?.
They can not continue without Tom.
- They can't continue without Tom.
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
- Up till now the United States has called itself the world's police and continues suppression relying on military force.
We cannot allow this state of affairs to go on any longer.
- We cannot allow this state of affairs to continue any longer.
... I've been part of that growth, and I want to continue to be ...
... steps that we're taking, we're gonna continue taking. But manufacturing-- ensuring that ...