Tom'un bazı gerçekten acı anıları vardı.
- Tom had some really painful memories.
Tom'un Mary ile ilgili sevgi dolu anıları var.
- Tom has fond memories of Mary.
Onlar Gandhi'nin anısına bir heykel diktiler.
- They erected a statue in memory of Gandhi.
O, anılarımda kaybolmaya başlamıştı.
- She had begun to recede in my memory.
Tom'un zayıf bir hafızası var.
- Tom has a poor memory.
Sen iyi bir hafızaya sahipsin.
- You have a good memory.
Hafızamı kaybettiğimi hatırlamıyorum.
- I don't remember losing my memory.
En ufak bir şüphe olmadan, rüya daha önceki hayattan bir hatıraydı.
- Without the slightest doubt, the dream was a memory from a previous life.
Ölü bir adamın anısına bir anıt kurmak için bir fon başlatıldı.
- A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Ölmüş kocasının anısına değer verdi.
- She cherished the memory of her dead husband.
Eski güzel günlerin hatıraları sel gibi peş peşe geldi.
- Memories of the good old days came flooding back one after another.
Belki hatıralarım bana oyun oynuyor.
- Maybe my memories are playing tricks on me.
He brought back several souvenirs.
- Er hat viele Andenken zurückgebracht.
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.
- Letzte Woche versandte ich an ihn einige Andenken aus den Vereinigten Staaten.
I'll keep the menu as a souvenir.
- Ich behalte die Speisekarte als Andenken.
Is there a souvenir shop in the hotel?
- Gibt es in dem Hotel einen Andenkenladen?