Gitmiyorum.çünkü,diğer nedenler arasında,param yok.
- I am not going, because, among other reasons, I don't have money.
Onun romanları genç kişiler arasında ünlüdür.
- His novels are popular among young people.
Çocuk kızların arasına oturdu.
- The boy sat among the girls.
Genç çift Şükran Günü konuklarının arasına anne babalarını dahil etti.
- The young couple included their parents among their Thanksgiving guests.
Aralarında bir uyum hüküm sürdü.
- A harmony prevailed among them.
Kendi aralarında tartışmaya başladılar.
- They began to quarrel among themselves.
Hükümetlerimiz insan nüfusu içinde yaşayan uzaylılar haline geldi.
- Our governments have become space aliens living among a human population.
Onu kalabalığın içinde kaybettim.
- I lost him among the crowd.
Benim okul, diğerleri arasında, Uygur, Han, Kazak, Hui, Moğol, Kırgız, Xibo, Tacik ve Özbek etnik kökenlere sahiptir.
- My school has Uighur, Han, Kazakh, Hui, Mongol, Kirghiz, Xibo, Tajik, and Uzbek ethnicities, among others.
Bu arada ben son üyeleri, ne de onların yeni şarkılarını biliyorum.
- Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.
Bu arada onun sarhoş olduğunu fark ettim.
- I noticed, among other things, that he was drunk.
Parayı kendi aralarında bölüştürdüler.
- They divided the money among themselves.
Aralarında bir uyum hüküm sürdü.
- A harmony prevailed among them.
O Kabuki aktörü genç insanlar arasında çok iyi bilinir.
- That Kabuki actor is very well known amongst young people.
Bu kitap öğrenciler arasında popüler.
- This book is popular amongst students.
İnsanlar kendi aralarında mücadele ederken melekler yukarıdan izlerler.
- Angels watch from above as men fight amongst themselves.
He is among the few who completely understand the subject.
Lactose intolerance is common among people of Asian heritage.
How can you speak with authority about their customs when you have never lived among them?.
The value of First Among Equals lies in its attempt to set out systematically the major roles played by prime ministers, and to provide insights by a detailed comparison of the same office in four countries.
Professor Stephen Hawking put the cat among the pigeons last week with his cheery remarks about comet Machholz-2, which some astronomers believe could be heading our way. — The Times, 19 September 1994.
... been movement and support to some basic federal standards, and this is among them in the discussion. ...
... online, but also to better understand the interplay among ...