Kartları dağıtmak için kimin sırası?
 - Whose turn is it to deal the cards?
Kartları dağıtmak için Tom'un sırası.
 - It's Tom's turn to deal the cards.
Tom bit pazarında birkaç iyi alışveriş buldu.
 - Tom found a few good deals at the flea market.
Ben iyi bir alışveriş yaptım.
 - I was dealt a good hand.
Ahmet is not going to deal with this situation/problem - Ahmet bu durumla/sorunla ilgilenmeyecek.
Tom şu anda bu sorunla ilgilenmek istemiyor.
 - Tom doesn't want to deal with this problem now.
Onunla ilgilenmek zorunda kalacaksın.
 - You're going to have to deal with that.
Bu gibi durumlarda sakin kalmak en iyisidir.
 - In situations like these, it's best to remain calm.
Durumu görüşmek istiyorsanız, lütfen bize bildirin.
 - If you want to discuss the situation, please let us know.
O, derin bir nefes alıp hâlini anlatmaya başladı.
 - She breathed in deeply and started to tell about her situation.
Uluslararası durum önemli hâle geliyor.
 - The international situation is becoming grave.
Şartlar dayanılmazdı.
 - The situation was unbearable.
O, şartları açıklayabilir.
 - He can explain the situation.
Pierre tüm oyunculara kartları dağıttı.
 - Pierre dealt cards to all the players.
Kartları dağıtmak için kimin sırası?
 - Whose turn is it to deal the cards?
Tom bir sanat tüccarı.
 - Tom is an art dealer.
Tüccar onun cehaletinden faydalandı ve resmi çok ucuz aldı.
 - The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
Mobilya konusunda çok iyi anlaşmalarımız var.
 - We have great deals on furniture.
Bence bu çok iyi bir anlaşma.
 - I think it's a very good deal.
Tom bir mahkum edilmiş zehir taciri.
 - Tom is a convicted drug dealer.
Bu gece yapacak çok işim var.
 - I have a great deal to do tonight.
İlgilenmem gereken çok işim var.
 - I have a lot of things that I must deal with.
İlgilenecek bir işim var.
 - I've got a situation to deal with.
Sence işler iyiye gidecek mi?
 - Do you think the situation will improve?
Yerinde olsam, böyle zor bir durumda aynı şeyi yaparım.
 - If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.
Sadece onu değiştirmek yerine, neden durumunu gerçekten düşünmüyorsun?
 - Why don't you actually consider your situation instead of just chancing it?
Elbise çok pahalı. Pazarlığı biraz cazip hale getiremez misin?
 - The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little?
speciòsus is the most splendid, and deserves a situation in every garden.
he being naturally an underground animal by birth and breeding, the situation of Badger's house exactly suited him and made him feel at home; while the Rat, who slept every night in a bedroom the windows of which opened on a breezy river, naturally felt the atmosphere still and oppressive.
... different angle on the situation. ...
... situation on the ground, which is why it's so important to ...