Powiedział, by na niego nie czekać. - He told me not to wait for him.
Powiedział, by na niego nie czekać.
He told me not to wait for him.
Nie jesteś winien tego wypadku. - You are not to blame for the accident.
Nie jesteś winien tego wypadku.
You are not to blame for the accident.
Я испытываю страх, если не вижу тебя в онлайне в течение всего дня. - It scares me not to see you online the entire day.
Я испытываю страх, если не вижу тебя в онлайне в течение всего дня.
It scares me not to see you online the entire day.
Он старался не обидеть остальных. - He tried not to hurt others' feelings.
Он старался не обидеть остальных.
He tried not to hurt others' feelings.
Ela o aconselhou a não comer muito. - She advised him not to eat too much.
Ela o aconselhou a não comer muito.
She advised him not to eat too much.
Eu te disse para não falar sobre o assunto na presença dela. - I told you not to talk about the matter in her presence.
Eu te disse para não falar sobre o assunto na presença dela.
I told you not to talk about the matter in her presence.
C'est mieux pour vous de ne pas voir mon grand-père. - It's better for you not to see my grandpa.
C'est mieux pour vous de ne pas voir mon grand-père.
It's better for you not to see my grandpa.
Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli. - I think it is best not to be impolite.
Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli.
I think it is best not to be impolite.
Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen. - I was in a hurry in order not to miss the train.
Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen.
I was in a hurry in order not to miss the train.
Er ist nicht zu arm, um ein Fahrrad zu kaufen. - He is not too poor to buy a bicycle.
Er ist nicht zu arm, um ein Fahrrad zu kaufen.
He is not too poor to buy a bicycle.
Det gjorde mig næsten bange ikke at se dig online i en hel dag. - It almost scared me not to see you online for a whole day.
Det gjorde mig næsten bange ikke at se dig online i en hel dag.
It almost scared me not to see you online for a whole day.
Jeg skrev hendes adresse ned for ikke at glemme den. - I wrote down her address so as not to forget it.
Jeg skrev hendes adresse ned for ikke at glemme den.
I wrote down her address so as not to forget it.
Hij kwam, hoewel ik hem gezegd had het niet te doen. - He came even though I told him not to.
Hij kwam, hoewel ik hem gezegd had het niet te doen.
He came even though I told him not to.
Te zijn of niet te zijn, dat is de kwestie. - To be or not to be, that is the question.
Te zijn of niet te zijn, dat is de kwestie.
To be or not to be, that is the question.