O yer hiçbir yerin ortasında değildir.
- That place is in the middle of nowhere.
Bu muhteşem katedral orta çağlara kadar dayanır.
- This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.
Ben üç çocuktan ortanca olanım.
- I'm the middle child of three.
Sen de ortancasın, değil mi?
- You're a middle child, too, aren't you?
Ortaya oturmak istiyorum.
- I want to sit in the middle.
Bir toplantının ortasındayım. Sizi daha sonra tekrar arayabilir miyim?
- I'm in the middle of a meeting. Could I call you back later?
Araba yolun ortasında istop etti.
- The car stopped in the middle of the road.
Gerçek ortada bir yerde yatıyor.
- The truth lies somewhere in the middle.
Gerçek ortada yatıyor.
- The truth lies in the middle.
Son zamanlarda, belimin etrafında biraz kilo alıyorum. Sanırım bu orta yaş yayılması.
- Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
Onun kökenini belirlemek için orta çağlara geri gitmeliyiz.
- To determine its origin, we must go back to the middle ages.
He sneaked up on him in the middle of the night.
- He snuck up on him in the middle of the night.
You are reliable like a shack in the middle of a hurricane.
- You're reliable like a shack in the middle of a hurricane.
... that many cities are smack in the middle of the best arable land because that was where ...
... you'll wake up in the middle of the night and have this idea. So you write it, and you're ...