jour

listen to the pronunciation of jour
Französisch - Türkisch
gün

Bu günlerde bana gittikçe daha az sıklıkta yazıyor. - Il m'écrit de moins en moins souvent ces jours-ci.

Bu günlerde aklımda çok şey var. - J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci.

[le] gün ışığı; gündüz; gün; aydınlık; görünüş
günün

İş gününden sonra çok yorgundum. - Après la journée de travail, j'étais très fatigué.

Bu günün geleceğini biliyordum. - Je savais que ce jour était en train d'advenir.

gün de
gündüzlü
gün boyunca
gündüzleri
günden

O günden sonra mutlu bir şekilde yaşadılar. - À partir de ce jour ils vécurent heureux.

güne
Französisch - Englisch
{n} daylight

I like reading by daylight. - J'aime lire un livre à la lumière du jour.

He had his car stolen in broad daylight. - Sa voiture a été dérobée en plein jour.

{n} daytime

He worked at night and slept in the daytime. - Il travaillait la nuit et dormait le jour.

There are some people who sleep in the daytime and work at night. - Il y a des gens qui dorment le jour et travaillent la nuit.

{n} light

The political scandal was brought to light by two journalists. - Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes.

It's just five in the morning, but nevertheless it is light out. - Il n'est que 5h du matin, et pourtant il fait jour.

{n} day, daytime
{n} day

I have too many things on my mind these days. - J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci.

Why does one say Good day when the day is not good? - Pourquoi est-ce qu'on dit « Bonjour ! » quand le jour n'est pas bon ?

day on