jour

listen to the pronunciation of jour
Französisch - Türkisch
gün

Bu günlerde bana gittikçe daha az sıklıkta yazıyor. - Il m'écrit de moins en moins souvent ces jours-ci.

Bu günlerde aklımda çok şey var. - J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci.

[le] gün ışığı; gündüz; gün; aydınlık; görünüş
günün

Birçok gününü otelde geçirdi. - Elle passa plusieurs jours à l'hôtel.

İş gününden sonra çok yorgundum. - Après la journée de travail, j'étais très fatigué.

gün de
gündüzlü
gün boyunca
gündüzleri
günden

O günden sonra mutlu bir şekilde yaşadılar. - À partir de ce jour ils vécurent heureux.

güne
Französisch - Englisch
{n} daylight

I like reading by daylight. - J'aime lire un livre à la lumière du jour.

An innocent passer-by was shot dead in broad daylight. - Un passant innocent fut abattu en plein jour.

{n} daytime

The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. - Aujourd'hui, les voleurs ont attaqué une autre banque en plein jour.

There are some people who sleep in the daytime and work at night. - Il y a des gens qui dorment le jour et travaillent la nuit.

{n} light

It's just five in the morning, but nevertheless it is light out. - Il n'est que 5h du matin, et pourtant il fait jour.

Missing for years, the document miraculously came to light the other day. - Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.

{n} day, daytime
{n} day

I make 100 euros per day. - Je gagne 100€ par jour.

I have too many things on my mind these days. - J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci.

day on