O halde, ben sizin bugün gelmeniz gerektiğini düşünüyorum.
 - In that case, I think you should come in today.
O takdirde, öyle olsun.
 - In that case, so be it.
Özür diledim fakat o zaman bile benimle konuşmadı.
 - I apologized, but even then she wouldn't speak to me.
O zamandan beri, Japonya'da büyük bir değişim oldu.
 - Since then, a great deal of change has occurred in Japan.
Onlar yollarını kaybetme ihtimaline karşı yanlarında bir harita taşıdılar.
 - They carried a map with them in case they should lose their way.
Yağmur yağma ihtimaline karşı ceketini al.
 - Take your coat in case it rains.
Yangın olduğu takdirde bu butona bas!
 - Push this button in case of fire!
Gelemediği takdirde, onun yerini almak zorunda kalacaksınız.
 - You'll have to take his place in case he can't come.
Tom ihtiyacı olur diye bıçağını getirdi.
 - Tom brought his knife just in case he needed it.
Yangın olursa diye el altında her zaman bir kova su bulundur.
 - Always keep a bucket of water handy, in case of fire.
Yangın durumunda, bu düğmeye basın.
 - In case of fire, press this button.
Yangın durumunda, 119'u çevir.
 - In case of fire, dial 119.
Kural bu durumda geçerli değil.
 - The rule doesn't apply in this case.
Bu durumda, 100 € lütfen.
 - In this case, 100 euro please.
İzlandaca bir cümlenin İngilizce bir çevirisi varsa ve İngilizce cümlenin Svahilice bir çevirisi varsa, daha sonra bu, dolaylı olarak İzlandaca cümle için Svahilice bir çeviri sağlayacaktır.
 - If an Icelandic sentence has a translation in English, and the English sentence has a translation in Swahili, then indirectly, this will provide a Swahili translation for the Icelandic sentence.
Öyleyse daha sonra tekrar geleceğim.
 - Then I'll come again later.
O zamanlar, tüm hesaplamalar elle yapıldı.
 - Back then, all the calculations were done by hand.
O zamanlar yemek yemek için eve giderdim.
 - I used to go home to eat back then.
İzlandaca bir cümlenin İngilizce bir çevirisi varsa ve İngilizce cümlenin Svahilice bir çevirisi varsa, daha sonra bu, dolaylı olarak İzlandaca cümle için Svahilice bir çeviri sağlayacaktır.
 - If an Icelandic sentence has a translation in English, and the English sentence has a translation in Swahili, then indirectly, this will provide a Swahili translation for the Icelandic sentence.
Ama sonra o Londra'da dilleri çalışan bir öğrenci olan Jane Wilde'a aşık oldu.
 - But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.
Tanrı dünyamızda yoksa, öyleyse Tanrı'yı kendi ellerimle yaratacağım.
 - If God doesn't exist in our world, then I will create God with my own hands.
Oh evet,haklısın.Pekala,bu senin ekonomik olan alışveriş şeklin öyleyse.
 - Oh yes, you're right. Well, it's the way you shop that's tight-fisted then.
Yaptığınız şekilde hareket etmek için gerçekten sebebiniz varsa, o halde lütfen bana söyleyin.
 - If you really have grounds for acting the way you did, then please tell me.
Oraya gitmek istemiyorsanız, o halde biz de oraya gitmeyiz.
 - If you don't want to go there, then we won't go there.
Neler oluyor biliyor musun? - Hayır. O zaman bütün bunlar ne demek oluyor?
 - Do you know what's going on? - No. What's it all about then?
Ancak o zaman onun ne demek istediğini anladım.
 - Only then did I realize what he meant.
In case of emergency, break glass.
... a lot of people, but it's just not the case. Look, I got five boys. I'm used to people ...
... as trepanation and Myers-Briggs tests. [laughter] The business case for user rights is a good ...