O halde, ben sizin bugün gelmeniz gerektiğini düşünüyorum.
 - In that case, I think you should come in today.
O takdirde, öyle olsun.
 - In that case, so be it.
O zaman onu görmediğine inanmıyorum.
 - I cannot believe you did not see him then.
O zamandan beri, Japonya'da büyük bir değişim oldu.
 - Since then, a great deal of change has occurred in Japan.
Geç kalma ihtimaline karşın acele et.
 - Make haste in case you are late.
Onun gelme ihtimaline karşı hazır olsan iyi olur.
 - You had better be ready in case he comes.
Gelemediği takdirde, onun yerini almak zorunda kalacaksınız.
 - You'll have to take his place in case he can't come.
Yangın olduğu takdirde bu butona bas!
 - Push this button in case of fire!
Beni aramak istersin diye telefonumu bırakacağım.
 - I'll leave my number in case you want to call me.
Yangın olursa diye el altında her zaman bir kova su bulundur.
 - Always keep a bucket of water handy, in case of fire.
Yangın durumunda, çanı çal.
 - In case of fire, ring the bell.
Yangın durumunda bu camı kır.
 - Break this glass in case of fire.
Bu durumda bu kuralı uygulayabilir miyiz?
 - Can we apply this rule in this case?
Kural bu durumda geçerli değil.
 - The rule doesn't apply in this case.
Hırsız bana vurdu ve gözümü morarttı ve daha sonra kaçtı.
 - The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
Mary Tom'a söyledi: Kısa bir cümle ile başlayalım, ve daha sonra göreceğiz...
 - Mary told Tom: Let's begin with a short sentence, and then we'll see...
O zamanlar erkekler şapka takardı.
 - Men wore hats back then.
O zamanlar yemek yemek için eve giderdim.
 - I used to go home to eat back then.
Ama sonra o Londra'da dilleri çalışan bir öğrenci olan Jane Wilde'a aşık oldu.
 - But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.
Eğer bir yanlış görürsen sonra lütfen düzelt.
 - If you see a mistake, then please correct it.
Arkadaşım olmak istiyorsan, öyleyse arkadaşımın arkadaşı da olursun.
 - If you want to become my friend, then also become the friend of my friend.
İzlandaca bir cümlenin İngilizce çeviri varsa, ve İngilizce cümlenin Savahili dilinde bir çevirisi varsa, öyleyse dolaylı olarak, bu, İzlandaca cümle için bir Savahili çeviri sağlayacaktır.
 - If an Icelandic sentence has a translation in English, and the English sentence has a translation in Swahili, then indirectly, this will provide a Swahili translation for the Icelandic sentence.
Eğer bu cümleyi okuyabiliyorsan, o halde okuyabiliyorsundur.
 - If you can read this sentence, then you're able to read.
Oraya gitmek istemiyorsanız, o halde biz de oraya gitmeyiz.
 - If you don't want to go there, then we won't go there.
Ancak o zaman onun ne demek istediğini anladım.
 - Only then did I realize what he meant.
Neler oluyor biliyor musun? - Hayır. O zaman bütün bunlar ne demek oluyor?
 - Do you know what's going on? - No. What's it all about then?
In case of emergency, break glass.
... In either case, we think what we've built here is a stream ...
... up instant case up from UK how you can turn psychology your advantage ...