listen to the pronunciation of idiom
Englisch - Türkisch

Her dilde kelimenin tam anlamıyla tercüme edilemeyen, sözler, ifadeler, deyimler ve atasözleri vardır. - There are sayings, phrases, idioms and proverbs in every language which can not be translated literally.

İngilizce deyimsel bir dildir. - English is an idiomatic language.

(Tıp) idyom
{i} deyiş
{i} (bir gruba özgü) dil, ağız
{i} deyim, tabir
{i} şive
{i} lehçe
Englisch - Englisch
An artistic style (for example, in art, architecture, or music); an instance of such a style
A communicative system under study, which could be called either a dialect or a language, when its status as a language or dialect is irrelevant
An expression peculiar to or characteristic of a particular language, especially one the meaning of which is illogical or separate from the meanings of its component words

You’re history, we say . Surely it is an American idiom. Impossible to imagine a postwar European saying, “You’re history. . . . That’s history,” meaning fuhgeddaboudit, pal.

A manner of speaking, a way of expressing oneself
A programming construct or phraseology generally held to be the most efficient, elegant or effective means to achieve a particular result or behavior
a use of words peculiar to a particular language
The language of a particular nation or region; or a mode of expression peculiar to a nation or region An expression characteristic of a particular language which is not logically or grammatically explicable
a group of words which have a different meaning when used together from the one they would have if you took the meaning of each word individually
Idiom of a particular kind is the language that people use at a particular time or in a particular place. her command of the Chinese idiom
a sequence of words which forms a whole unit of meaning
[BUS96] defines idiom so: "An idiom is a low-level pattern specific to a programming language An idiom describes how to implement particular aspects of components or the relationships between them using the features of the given language " Also called an implementation pattern When taking a concrete design expressed in UML, say, and implementing it in Java for example, recurring implementation patterns for that language may be used Idioms thus span design and implementation
A phrase, statement, or expression the meaning of which is not obvious from a literal interpretation Examples include "with a grain of salt," and "born with a silver spoon in one's mouth "
{i} expression whose meaning cannot be derived from the combined meanings of it's individual elements; dialect, vernacular; characteristic style
an expression whose meaning is different from the meaning of the individual words
A concept, similar to a Pattern that describes a low-level coding solution to a common problem for a particular programming language, as described in Advanced C++ Programming Styles and Idioms
the style of a particular artist or school or movement; "an imaginative orchestral idiom"
An instance of such style
Everyday speech in a certain society - eg local slang
A specialized vocabulary word or expression used by a group of people, jargon (e g , legal idiom)
a sequence of words which functions semantically as a unit and with an unpredictable meaning (e g kick the bucket, meaning die) This is generally accompanied by a degree of syntactic restriction
a manner of speaking that is natural to native speakers of a language
An idiom is a group of words which have a different meaning when used together from the one they would have if you took the meaning of each word separately. Proverbs and idioms may become worn with over-use = phrase
A style (of art, architecture, music, etc.)
the usage or vocabulary that is characteristic of a specific group of people; "the immigrants spoke an odd dialect of English"; "he has a strong German accent"
A word construction or verbal expression closely associated with a given language For example, in colloquial English the construction "how come" can be used instead of "why" to introduce a question Similarly, "a piece of cake" is sometimes used to describe a task that is easily done
The syntactical or structural form peculiar to any language; the genius or cast of a language
an individual peculiarity of language
A phrase characteristic of a particular language, that cannot necessarily be fully understood from the separate meanings of the individual words which form it, but instead must be learned as a whole unit of meaning
the styles or techniques that are characteristic to a particular artist or period, movement or medium
An expression conforming or appropriate to the peculiar structural form of a language; in extend use, an expression sanctioned by usage, having a sense peculiar to itself and not agreeing with the logical sense of its structural form; also, the phrase forms peculiar to a particular author
an expression which uses language figuratively and which reflects a specific context or culture image words that form vivid sense impressions for the reader imagery repeated pattern of words that form sense impressions for the reader improvise to make up spontaneously; to ad-lib a scene implication indirect hint or suggestion irony two or more contrasting or contradictory meanings italics sloping kind of typeface used for emphasis
an expression that does not mean what it literally says (e g , You're driving me up a wall )
an expression in the usage of a language that has a meaning that cannot be derived from the conjoined meanings of its elements (e g , raining cats and dogs)
Dialect; a variant form of a language
The term idiom is used by some linguists instead of language or dialect when there is no need to commit oneself to any decision on the status with respect to this distinction. Idiom is used to refer to the studied communicative system (that could be called either a dialect or a language) when its status with respect to this distinction is irrelevant (thus it is a synonym to language in the more general sense)
A language whose speech community regards it and its autoglossonym as their mother tongue and which shares less than 95% common vocabulary with any other idiom
A particular idiom is a particular style of something such as music, dance, or architecture. McCartney was also keen to write in a classical idiom, rather than a pop one = style
An expression that has special meaning as a whole and which cannot be translated word by word: They had a ball (They had a very good time )
An idiom is an expression having a meaning that cannot be understood from the individual meanings of its component words For example, the verb "get," meaning "to receive," is much different than the verb "get in," meaning "to enter "
an expression whose meanings cannot be inferred from the meanings of the words that make it up
idiom blend
A malaphor: an error in which two similar figures of speech are merged, producing a nonsensical result
idiom neutral
an artificial language proposed for use as an auxiliary international language; based on Volapuk but with a vocabulary selected on the basis of the maximum internationality of the roots
idioms are expressions in which the meaning of the whole expression has a different meaning from the meanings of the individual words
{n} a particular kind of manner of speech
American idioms and their translations or equivalents (German idioms in DR models)
plural of idiom
A commonly used expression or template for expression