Federal meclis bugün yeni bir yasayı benimsedi.
- Der Bundestag hat heute ein neues Gesetz verabschiedet.
Devrimin kendi yasaları vardır.
- Die Revolution hat ihre eigenen Gesetze.
Kitap hukuk hakkında.
- The book is about the law.
Su yasası bir kaynak olarak suya sahip olma, kontrolü ve kullanımı ile ilgili hukuk alanıdır.
- Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Kanun herkes için aynıdır.
- The law is equal for all.
Kanun herkes için aynıdır.
- The law is the same for everyone.
Araba sürerken trafik kurallarına uymamız gerekiyor.
- You should obey the traffic laws when you drive.
Her şey doğanın kurallarına tabidir.
- Everything is subject to the laws of nature.
Yeni yasa ada halkına zorla kabul ettirildi.
- The new law was enforced on the people of the island.
Su yasası bir kaynak olarak suya sahip olma, kontrolü ve kullanımı ile ilgili hukuk alanıdır.
- Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Avukatlar davayı saatlerce savundu.
- The lawyers argued the case for hours.
Dava karar verilmeden kalır.
- The lawsuit remains undecided.
Everyone is equal before the law.
- Vor dem Gesetz sind alle gleich.
Everyone knows the law.
- Jeder kennt das Gesetz.
Newton and Einstein understood the law of gravitation in very different ways.
Everyone knows the law.
- Jeder kennt das Gesetz.
The law will be effective from the 1st of April.
- Das Gesetz wird am ersten April in Kraft treten.