We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!
- Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !
She was not seriously injured.
- Elle n'était pas sérieusement blessée.
I didn't mean to hurt you.
- Je ne comptais pas te blesser.
I got hurt in the shoulder.
- J'ai été blessé à l'épaule.
He was wounded in the fight.
- Il a été blessé pendant la bataille.
Many soldiers were wounded in the battle.
- Beaucoup de soldats ont été blessés durant la bataille.
Sie verletzte sich am Fuß, als sie vom Fahrrad fiel.
- Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo.
Es tut mir leid, wenn meine Worte dich verletzten.
- Je suis désolé si mes paroles te blessent.
Es tut mir leid, wenn meine Worte dich verletzten.
- Je suis désolé si mes paroles te blessent.
Zum Glück wurde niemand verletzt.
- Heureusement, personne ne fut blessé.
Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt.
- Comme j'avais peur de blesser ses sentiments, je ne lui ai pas conté la vérité.
Er hatte nicht die Absicht, dich zu verletzen.
- Il n'avait pas l'intention de te blesser.