Dün ya da evvelsi gün Asahi gazetesinde Wikipedia'dan alıntı yapmamanız gerektiğini vurgulayan bir ifade vardı.
 - There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.
Evvelki gün Amerika'ya yola çıktı.
 - She left for America the day before yesterday.
Kahvaltıdan önce duş aldım.
 - I showered before breakfast.
Anime yönetmeni Satoshi Kon, kırk yedinci doğum gününden kısa süre önce 24 Ağustos 2010 tarihinde pankreas kanserinden öldü.
 - Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.
Daha önce İngilizce bir konuşma yaptın mı?
 - Have you made a speech in English before?
Daha önce böyle harika bir film izlediniz mi?
 - Have you seen such a wonderful movie before?
John mesleğini ailesinden daha önde tutar.
 - John puts his career before his family.
O,bir hafta önce onunla karşılaştığını söyledi.
 - He said that he had met her a week before.
Seninle daha önce karşılaştığımı düşünüyorum.
 - I think I've met you before.
Kaza, önceki gün gerçekleşti.
 - The accident took place the day before yesterday.
Önceki gün orada bıraktılar.
 - They left there the day before yesterday.
Evvelce sarhoş oldum; daha da çok olacak gibiyim.
 - I've been drunk before and likely will get drunk many more times.
Evlilik öncesi seks mi? Evet, Tom. Bu evlilik öncesi seks anlamına gelir.
 - Premarital sex? Yes, Tom. It means sex before marriage.
Tom yarış öncesi gergindi.
 - Tom was nervous before the race.
Eskiden kahvaltıdan önce yürüyüş yapardım.
 - I used to take a walk before breakfast.
Bizim başkanımız şimdi eskiden olduğu kadar popüler değil.
 - Our president is not as popular now, as he was before.
Düzinelerce insan istasyonun önünde toplandı.
 - Dozens of people gathered before the station.
Bir gün hayatın gözlerinin önünde hızla akıp gidecektir. Emin ol, izlemeye değer.
 - One day your life will flash before your eyes. Make sure it's worth watching.
Biz önceden aperatifleri hazırladık.
 - We prepared snacks beforehand.
Önceden tüm hazırlıkları yapmadan kışın dağlara tırmanacak kadar aptal değilim.
 - I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
Hava tahmini göre, yağışlı mevsim çok geçmeden başlayacak.
 - According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
O, çok geçmeden tövbe etti.
 - He came to repent before long.
Genellikle bir konser öncesinde seyirciden ya telefonlarını kapatmalarını ya da sessiz moda geçmelerini isteyen bir duyuru vardır.
 - Usually before a concert there is an announcement asking the audience to either turn off their phones or switch them to manner mode.
Sen doğmadan öncesinden beri babanı tanıyorum.
 - I've known your father since before you were born.
O, efendisinin öfkesi karşısında geri çekildi.
 - He recoiled before his master's anger.
Sami, çocuklarının ihtiyaçlarını kendi ihtiyaçlarının önüne koydu.
 - Sami put the needs of his children before his own needs.
Adının önüne bir haç yap.
 - Make a cross before your name.
An entrepreneur puts market share and profit before quality, an amateur intrinsic qualities before economical considerations.
He stood before me.
The period before us looks grim because of the economical crisis.
In alphabetical order, cat comes before dog, canine before feline.
I've never done this before.
The case laid before the panel aroused nothing but ridicule.
He died previous to my arrival.
 - He died before I arrived.