Köprünün eni otuz metre.
- The bridge is thirty meters in width.
Mülteciler köprünün altında saklandı.
- Refugees hid under the bridge.
Bu metin hiçbir kısaltılma gerektirmiyor.
- This text requires no abridgement.
Bu kitap orijinalinden kısaltılmıştır.
- This book is abridged from the original.
Köprü yapmak, maliyetin dışında, uzun sürecektir.
- Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
Tom mükemmel bir briç oyuncusu.
- Tom is an excellent bridge player.
Tom Mary'ye nasıl briç oynanacağını öğretmeye çalıştı.
- Tom tried to teach Mary how to play bridge.
Onu askeri hapishaneye atın.
- Throw him in the brig.
She retired herself to Sebaste, and abridged her train from state to necessity. - Fuller.
The first officer is on the bridge.
The lyrics in the song's bridge inverted its meaning.
ECMO is used as a bridge to surgery to stabilize the patient.
With enough cable, we can bridge this gorge.
... we're trying to bridge that gap with the people who know ...
... Golden Gate Bridge. ...