düzelt

listen to the pronunciation of düzelt
Türkçe - İngilizce
{f} correct

If you see a mistake, then please correct it. - Eğer bir yanlış görürsen sonra lütfen düzelt.

Correct me if I am wrong. - Eğer yanlış yaparsam beni düzelt

(Bilgisayar) fix

I have to fix a mistake. - Bir hatayı düzeltmeliyim.

Some bugs were fixed. - Bazı yanlışlar düzeltildi.

(Bilgisayar) fix it

Now that you know what the problem is, how long do you think it'll take to fix it? - Artık sorunun ne olduğunu bildiğinize göre onu düzeltmenin ne kadar zaman alacağını düşünüyorsunuz?

Don't waste time trying to fix it. - Onu düzeltmeye çalışarak boşa zaman harcama.

{f} rectified
{f} correcting

Why are you correcting this text? - Bu metni neden düzeltiyorsunuz?

I don't want you to quit correcting my mistakes. - Yanlışlarımı düzeltmekten vazgeçmeni istemiyorum.

{f} plump
straighten

Tom straightened his tie. - Tom kravatını düzeltti.

Tom straightened the knot on his tie. - Tom kravatındaki düğümü düzeltti.

{f} doctor
ameliorate
{f} recovered
emend
straighten out

It'll take about a week to straighten out my affairs. - İşlerimi düzeltmek yaklaşık bir hafta alacak.

I can't straighten out my back. - Sırtımı düzeltemiyorum.

{f} redress
amend

Thank you for amending that mistake. - Hatanı düzelttiğin için teşekkür ederim.

They amended the document. - Onlar dokümanı düzelttiler.

plump up
corrected

Tom corrected all the errors. Now the report is perfect. - Tom bütün hataları düzeltti. Rapor şimdi mükemmel.

I had my composition corrected by the teacher. - Kompoziyonumu öğretmene düzelttirdim.

proofread

Tom did a good job proofreading my paper. - Tom benim evrakımı düzelterek iyi bir iş yaptı.

I asked Tom to proofread my report. - Tom'un raporumu düzeltmesini istedim.

subedit
plumpup
prim
düzel
(Biyokimya) order

Put your books in order. - Kitaplarınızı düzeltin.

Have you been adopting sentences in order to correct them? - Onları düzeltmek için cümleleri benimsiyor musun?

metin düzelt
(Bilgisayar) text correction
hareketlerini düzelt
mend your ways