1914'te olduğu gibi 1939'da dünya bir savaşın eşiğindeydi.
- En 1939, como en 1914, el mundo estaba al borde de la guerra.
O, on yıl önce olduğu gibi değil.
- No es como hace diez años.
Beni arkadaş olarak eklediğin için teşekkür ederim.
- Gracias por agregarme como amigo.
Onu, kardeşinden hediye olarak aldığı bıçakla kesti.
- Él lo cortó con el cuchillo que recibió como regalo de su hermano.
Lütfen bana havalanına nasıl gideceğimi söyle.
- Por favor, dime cómo llegar al aeropuerto.
Almanca'da ''Teşekkürler'' nasıl deniyordu hatırlamıyorum.
- No recuerdo cómo se decía Gracias en alemán.
Deneysel kurulum neye benziyordu? Ne neye ve nasıl bağlıydı?
- Qual era a configuração do experimento? O que estava conectado e como?
Röportajın nasıl gitti?
- Como foi a sua entrevista?