Kraliçe kral için bir erkek varis üretemekte başarısız oldu.
- The queen failed to produce a male heir for the king.
Kraliçe Elizabeth'in herhangi bir doğrudan varisi yoktu.
- Queen Elizabeth did not have any direct heir.
Servet mirasçılar arasında eşit olarak bölündü.
- The property was divided equally among the heirs.
Zengin tüccar çocuğu evlatlık aldı ve onu mirasçısı yaptı.
- The rich merchant adopted the boy and made him his heir.
Büyük oğlu mirasını ikiye katlamayı başardı
- The oldest son succeeded in doubling his inheritance.
Bu, bağımsızlığın kültürel mirasıdır.
- This is the cultural inheritance of independence.
Gerçekten veraset vergisinin ne kadar tutacağını merak ediyorum.
- I really wonder how much the inheritance tax will amount to.
With the heirless king going crazy and royal family poisoned, the general of the army finally had his chance to usurp the throne.
- Dass der erbenlose König wahnsinnig und die königliche Familie vergiftet wurde, verschaffte dem Armeegeneral die Gelegenheit, den Thron an sich zu reißen.
The queen failed to produce a male heir for the king.
- Es gelang der Königin nicht, dem König einen männlichen Erben zu schenken.