Pencereleri kapamak zorundayız.
- We have to close the windows.
Sadece gözlerini kapatmak zorundasın.
- You have only to close your eyes.
Onların neden restoranı kapatmak için zorlandıklarından emin değilim.
- I'm not sure why they were forced to close the restaurant.
En yakın eczane nerede?
- Where is the closest pharmacy?
Evim otobüs durağına yakın.
- My house is close to a bus stop.
Olaylar yakından bağlantılı idi.
- The events were closely linked.
Bilimciler dünya'nın tarihi boyunca, sıcaklık ve havadaki CO2 seviyelerinin yakından bağlantılı olduğunu öğrendiler.
- Scientists have learned that, throughout Earth's history, temperature and CO2 levels in the air are closely tied.
Tom, ona daha yakından baktı.
- Tom took a closer look at it.
Onları yakından incelediler.
- They studied them closely.
Tom, o günkü olaylar hakkında yazdıktan sonra günlüğü kapattı.
- Tom closed his diary after writing about that day's events.
Bir sonraki duyuruya kadar mağaza kapalı.
- The store is closed until further notice.
Tom'un ağız kokusu var ve arkadaşları ona çok yaklaşmak için isteksiz.
- Tom has halitosis and his friends are reluctant to get too close to him.
O resmi daha iyi görmek için, biraz yaklaşmak istiyorum.
- In order to see that picture better, I want to get a little closer.
Nagano'ya giden yol trafiğe kapalı.
- The road to Nagano is closed to traffic.
Gözlerin kapalı yürüyebiliyor musun?
- Can you walk with your eyes closed?
O sinekkaydı bir tıraştı.
- That was a close shave.
Havaalanı çevresindeki hava sahası geçici olarak kapatılmıştı.
- The airspace around the airport was closed temporarily.
Kapılar kapatılmıştı.
- The doors were closed.
Bütün pencerelerin kapalı olması nedeniyle o oda çok havasızdı.
- It was very stuffy in that room with all the windows closed.
Bazı demir yolları kapanmak zorunda kaldı.
- Some railroads had to close down.
Saatler içinde, diğer bankaların çoğu kapanmak zorundaydı.
- Within hours, many of the other banks had to close.
Biz gerçekten samimiyiz ve birbirimize her şeyi söyleriz.
- We're really close and we tell each other everything.
Tom benim çok samimi bir arkadaşımdır.
- Tom is a very close friend of mine.
Tom nihayet eşcinsel olduğunu itiraf ettiğinde herkes zaten onun eşcinsel olduğunu biliyordu.
- When Tom finally decided to come out of the closet, everyone already knew that he was gay.
Lütfen pencereyi kapat.
- Please close the window.
Kapıyı kapatın, lütfen.
- Close the door, please.
Lütfen daha yakına gelme.
- Please don't come any closer.
Daha yakına gel ve bu resme bir göz at.
- Come closer and have a good look at this picture.
O kuralları dikkatlice takip etmek istiyor.
- He wants to keep a close eye on the rules.
Hepimiz Tom'un söylediklerini daha dikkatli dinlemeliyiz.
- We all need to pay closer attention to what Tom says.
Leyla gerçekten dogmatik ve dar görüşlü bir kişidir.
- Layla is a really dogmatic and close-minded person.
Leyla dar görüşlü, kibirli bir kişidir.
- Layla is a close-minded arrogant person.
O, onun arkasından kapıyı sıkıca kapattı.
- She closed the door tightly behind her.
Tom gözlerini sık biçimde kapattı ve acıya dayandı.
- Tom closed his eyes tightly and endured the pain.
Seçim sonuçları son derece yakın.
- The election results were extremely close.
Nagano'ya giden yol trafiğe kapalı.
- The road to Nagano is closed to traffic.
Gözlerin kapalı yürüyebiliyor musun?
- Can you walk with your eyes closed?
Onları yakından incelediler.
- They studied them closely.
O, yakından annesine benziyor.
- She closely resembles her mother.
Bazı demir yolları kapanmak zorunda kaldı.
- Some railroads had to close down.
Tom ve Mary yakın arkadaşlar.
- Tom and Mary are close friends.
Tom ve Mary yakın arkadaşlardı.
- Tom and Mary used to be close friends.
Yıllardır yakın olmamıştık.
- We haven't been close in years.
closed-minded, narrow-minded.
Leyla dar görüşlü, kibirli bir kişidir.
- Layla is a close-minded arrogant person.
Leyla gerçekten dogmatik ve dar görüşlü bir kişidir.
- Layla is a really dogmatic and close-minded person.
Biz istasyona yakın yaşarız.
- We live close to the station.
Evim otobüs durağına yakın.
- My house is close to a bus stop.
Havaalanı çevresindeki hava sahası geçici olarak kapatılmıştı.
- The airspace around the airport was closed temporarily.
Kapılar kapatılmıştı.
- The doors were closed.
Ders kitabını dikkatle okumalısın.
- You must read the textbook closely.
Seni dikkatle inceleyeceğim.
- I will scrutinize you closely.
Bu, Tatoeba'nın en sıkı korunan sırlarından biridir.
- This is one of Tatoeba's most closely guarded secrets.
Bu, Boston’un en sıkı korunan sırlarından biridir.
- This is one of Boston's most closely guarded secrets.
En yakın eczane nerede?
- Where's the closest drugstore?
En yakın tren istasyonu nerede?
- Where is the closest train station?
Okul kar nedeniyle gün boyunca kapatıldı.
- School was closed for the day due to the snow.
Uzun bir tartışmadan sonra kömür madenleri kapatıldı ve kalan madenciler işten çıkarıldılar.
- After a long dispute the coal mines closed and the remaining miners were paid off.
Tom, ona daha yakından baktı.
- Tom took a closer look at it.
Daha yakına gel ve bu resme bir göz at.
- Come closer and have a good look at this picture.
Kız gözlerini kapatarak papazı dinledi.
- The girl, closing her eyes, listened to the pastor.
Kütüphane kapatılıyor.
- The library is closing.
Tom dükkanı kapatıyor.
- Tom is closing the store.
Mağazamı kapatıyorum.
- I'm closing my store.
Sakin olmak için gözlerimi kapattım.
- I closed my eyes to calm down.
Onlar beşte dükkânı kapattı.
- They closed the shop at five.
Mağazamı kapatıyorum.
- I'm closing my store.
Pencereyi kapatır mısın?
- Would you mind closing the window?
Tom oldukça yakında yaşıyor.
- Tom lives quite close by.
Bizim öğretmen yakında yaşıyor.
- Our teacher lives close by.
There is nothinge so close, that shall not be openned, and nothinge so hyd that shall not be knowen.
Jim was listening to headphones with his eyes closed.
law Of a corporation or other business entity, closely held.
He has closed the last two games for his team.
Is your house close?.
The runner in second place is closing the gap on the leader.
We owe them our thanks for bringing the project to a successful close.
close the session.
He had a close call when a truck ran a red light and almost hit him.
If anyone passes to Smith, close him down.
They had to close the mine down as it was in a dangerous condition.
Sometimes it feels like the walls are closing in on me.
The police closed in on the suspect.
I think we are closing in on the end of this project.
The police closed off the street while they investigated the murder scene.
With a sword and shield he could have let his enemies come to very close quarters with perfect impunity to himself and then have run them through with infinite ease.
He used a new razor blade for a good, close shave.
I had a close shave with somebody who pulled out in front of me on the road, but I swerved and managed not to hit him.
It rained for close to forty days and forty nights.
The project is close to finished.
The chair was close to the window.
It's only when an accident comes close to home that you realise how devastating it can be.
With stitches, the cut should close up in a week to ten days.
The crowd closed up and I couldn't get through to the train.
The car factory has closed up for the August holidays.
Schwartz’s Yiddish Art Theater closed up shop in the early 1950s, but show business carries on: the site is now a multiplex.
Her close-fitting clothes showed off her assets.
I come from a close-knit family; we never keep secrets from one another.
Admittedly it consisted of only two pages of foolscap; but the lines, to my favor, were executed with a fine hand, resulting in close-set characters . . .
No more midnight treks to the outhouse. No more close-stools or thundermugs a feature of even the most exalted houses in Armethalieh..
The set of integers is closed under addition: \forall x,y\in\mathbb{Z}\,x+y\in\mathbb{Z}.
They brought their closer in for the ninth.
The closing of the curtains.
... the way we should close our deficit is a balance of cutting ...
... in terms of how we would do it. I want to close loopholes that allow companies to deduct ...