Yakalandı ve duruşma için tutuldu.
- He was captured and held for trial.
Duruşma için ABD'ye götürüldü.
- He was taken to the United States for trial.
Bu bir yargılama değil bir duruşmadır.
- This is a hearing, not a trial.
Tom yargılamaya gelmeyecek.
- Tom won't show up for trial.
Deneme neredeyse yapılmıştı.
- The trial was all but done.
Deneme beş gün sürdü.
- The trial lasted five days.
Tom'un testi ne zamandı?
- When was Tom's trial?
O duruşmada davacı benim.
- I am the plaintiff in that trial.
Facebook ve cep telefonu mesajları bir öğrenciye tecavüz etmesi nedeniyle bir adamın davasında kilit delil olarak ortaya çıkmıştır.
- Facebook and text messages have emerged as key evidence in the trial of a man for raping a student.
Sanık hırsız şimdi mahkeme huzurunda.
- The accused thief is on trial now.
Mahkeme peş peşe on gün sürdü.
- The trial lasted for ten consecutive days.
The team trialled a new young goalkeeper in Saturday's match, with mixed results.
... emulated success. And what is not in doubt is that competition, argument, debate, trial ...
... of history, medicine has proceeded as much by luck and trial and error as anything else. ...