Bir yorum eklediniz, çeviri değil. Çeviri eklemek için, cümle üzerindeki «あ→а» simgesine tıklatın.
 - You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence.
Kelimesi kelimesine direkt çeviriler değil, doğal görünen çeviriler istiyoruz.
 - We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
Tom Mary için mektubu tercüme etsede, o, tercümeyi okuma zahmetine katlanmadı.
 - Even though Tom translated the letter for Mary, she didn't bother to read his translation.
Mary'nin makalesini ne zaman çevirmeye başlayacaksın?
 - When are you going to start the translation of Mary's article?
Çevirmen çevirinin pazartesi gününe kadar hazır olacağını söyledi.
 - The translator said the translation would be ready by Monday.
Tom seems to be unwilling to accept advice from native speakers who try to help him with his translations.
 - Tom doesn't seem to be willing to accept advice from native speakers who try to help him with his translations.
It would be awesome to have a script which looks for sentences, searches for translations, and concatenates the audio files.
 - It would be awesome to have a script which looks for sentences with audio, searches for translations with audio, and concatenates the two audio files.
... translation service, fantastic. ...
... translation if that's possible. ...