überlassen

listen to the pronunciation of überlassen
İngilizce - Türkçe

überlassen teriminin İngilizce Türkçe sözlükte anlamı

leave
ayrılmak

O beni aradığında evden ayrılmak üzereydim. - I was about to leave my house when she rang me up.

Ancak Lucy evinden ayrılmak üzereydi. - However, Lucy is about to leave her home.

leave
bırakmak

Anahtarı arabada bırakmak senin dikkatsizliğindi. - It was careless of you to leave the key in the car.

Dışarı çıkmadan önce kapıyı kilitlemeden bırakmak onun dikkatsizliğiydi. - It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.

leave
izin

Şimdi gitmemize izin verir misin? - Will you permit us to leave now?

O iki hafta izin aldı ve Çin'i ziyaret etti - She took two weeks' leave and visited China.

leave
{f} bırakmak, terketmek
leave
bir yerde bırak
leave
{f} (taşıt) kalkmak
leave
{f} kalmak

Gitmek isteyen birini kalmaya zorlayamazsın. Eğer kalmak istersem, beni gitmeye zorlayabilirler mi? - You cannot force someone to stay if they want to leave. If I want to stay, can they force me to leave?

Geride kalmak yerine terk etmeyi seçtim. - I chose to leave instead of staying behind.

leave
sorumluluğuna bırakmak
leave
unutmak vazgeçmek
leave
yapraklanmak
leave
pozostawiać
leave
ayrıl,v.bırak: n.izin
leave
{f} vazgeçmek. leave a good/bad
leave
bakımına bırakmak
leave
{i} veda, ayrılma
leave
(isim) müsaade, izin, ruhsat; veda
leave
{f} yola çıkmak

Hemen yola çıkmak zorundayız. - We have to leave at once.

Yola çıkmak istiyor musun? - Do you want to leave?

leave
{i} veda

Tom'la vedalaşıncaya kadar gidemezsin. - You can't leave until you've said goodbye to Tom.

Vedalaşmadan gitmek istediğine emin misin? - Are you sure you want to leave without saying goodbye?

Almanca - İngilizce
to leave {left
left
to cede
ceded
relinquished
left}
leave
let have
leave up
Überlassen Sie es mir!
Leave it to me!
Überlassen wir die Entscheidung einem Unparteiischen.
Let's put it to an impartial observer
überlassen (an)
to concede (to)
Das bleibt dir überlassen
This is your choice
Das bleibt dir überlassen
This is up to you
Es ist Ihnen überlassen, wo Sie sitzen.
It is up to you where you sit
Es ist Ihnen überlassen, wo Sie sitzen.
You may/can sit where/wherever you wish
Rauschmittel anderen überlassen
to pass on addictive substances to others
Rauschmittel anderen überlassen
to pass narcotic substances on to others
Warum sollten wir das Feld anderen überlassen?
Why would we want to defer to others?
dem Gutdünken von jemandem überlassen sein (Sache)
to be at the whim of somebody
dem freien Wettbewerb überlassen
to deregulate
die Sache/das Feld überlassen
deferred to
ein geschütztes Patent zur Verwertung überlassen
to licence a protected patent
etw. dem Zufall überlassen
to leave something to chance
jdm. die Sache/das Feld überlassen
to defer to somebody/sth. (formal)
jdm. ein Recht überlassen
to concede a right to somebody
jdm. etwas (ungern) überlassen
to relinquish something to somebody
jdm. etwas (zur Benutzung) überlassen
to leave something to somebody
jdm. etwas (zur Benutzung) überlassen
to let somebody have something
jdm. etwas mietweise überlassen
to let / rent something to somebody
jdm. etwas überlassen
to leave something to somebody
jdm. seinen Platz überlassen
to vacate your seat for somebody
jdm. überlassen sein
to be somebody's choice
jdm. überlassen sein
to be up to somebody
jdn. seinem Schicksal überlassen
to abandon somebody to his fate
jdn. seinem Schicksal überlassen
to leave somebody to his fate
jdn. sich selbst überlassen
to leave somebody to their own devices
jdn. sich selbst überlassen
to turn somebody adrift
seinem Schicksal überlassen
to leave somebody high and dry
sich selbst überlassen sein
to be left to one's own devices