Karısı öldüğünde o derin bir keder içindeydi.
- He was in deep grief at the death of his wife.
Bu sana keder getirecektir.
- This will bring you to grief.
Mary kederli bir şekilde oğlunu gömdü.
- Mary sorrowfully buried her son.
Mary kederli bir şekilde annesini gömdü.
- Mary sorrowfully buried her mother.
Kalbim üzüntü ile doluydu.
- My heart was filled with sorrow.
Joy üzüntüden altüst olmuştu.
- Joy was mingled with sorrow.
Keder en kötü acılardan biridir.
- Grief is one of the worst sufferings.
Acılar ha demeyle dinmez.
- You cannot put time limits on grief.
O felaketten kurtulmaya çalışmak yerine kederi içinde debeleniyor gibi görünüyordu.
- She seemed to be wallowing in her grief instead of trying to recover from the disaster.
Çocuğu öldükten sonra, o üzüntüden neredeyse çıldırdı.
- She went nearly mad with grief after the child died.
Umarım ülkeyi terk etmeye çalışırken bu olay size bir üzüntüye neden olmaz.
- I hope that incident won't cause you any grief when you try to leave the country.
İkimiz olduktan sonra, bütün bu hüzünler, sıcak bir yakınlaşma için bahanedir.
- As long as we're together, all the sorrow is nothing but an occasion to become closer.
O felaketten kurtulmaya çalışmak yerine kederi içinde debeleniyor gibi görünüyordu.
- She seemed to be wallowing in her grief instead of trying to recover from the disaster.
Onun için hepimiz büyük acı duyduk.
- We all felt great sorrow for him.
Onun kalbi acıyla doludur.
- His heart is filled with sorrow.
The betrayal caused Jeff grief.
Surely, he hath borne our griefs, and carried our sorrows. -Isaiah 53:4.
... to pursue my grief my career ...