Nihayi ürünün bir kopyasını göndermek şartıyla bizim yazılımı dahil etmeniz için iznimiz var.
- You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.
Bana yardım etmen şartıyla onu yaparım.
- I will do it on the condition that you help me.
Hastaların durumu her gün değişir.
- The condition of the patients changes every day.
O araba satıcısı bu kullanılmış Toyota'nın iyi durumda olduğunu söylediğinde bana yanlış bilgi vermiş.
- That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.
Tom'un durum hâlâ kritik.
- Tom's condition is still critical.
Tom hâlâ kritik durumda.
- Tom is still in critical condition.
Bir atlet formda olmalıdır.
- An athlete must keep in good condition.
Sağlık başarı için önemli bir koşuldur.
- Health is an important condition of success.
Kilometre performansı sürüş koşullarına göre değişir.
- Mileage varies with driving conditions.
The union had a dispute over sick time and other conditions of employment.
My aunt couldn't walk up the stairs in her condition.
I became conditioned to the absence of seasons in San Diego.
The condition of man can be classified as civilized or uncivilized.
Aging is a condition over which we are powerless.
A man of his condition has no place to make request.
... is in the 99th ninth percentile condition ...
... most of the thirty thousand seats are still in good condition ...