Partideki herkes onun zarafetiyle büyülendi.
- Everybody at the party was charmed by her grace.
Isadora Duncan öyle zarafetle dans etti ki Avrupa'da dans etmek için davet edildi.
- Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.
Ben teşekkürlerimi ifade etmek için doğru kelimeleri düşünemiyorum.
- I can't think of the right words with which to express my thanks.
Açıklaman için teşekkürler.
- Thanks for your explanation.
Çiçekler için teşekkür ederim.
- Thanks for the flowers.
Beni Facebook'ta eklediğin için teşekkür ederim.
- Thanks for adding me on Facebook.
O yemeden önce lütuf dedi.
- He said grace before eating.
Gerçekten teşekkürler, bu çok kullanışlı.
- Thanks indeed, handy this!
Ben teşekkürlerimi ifade etmek için doğru kelimeleri düşünemiyorum.
- I can't think of the right words with which to express my thanks.
Bize yardımınız için sağ olun.
- Thanks for helping us.
Burada olduğun için sağ ol.
- Thanks for being here.
Uğradığın için sağol.
- Thanks for dropping by.
Geçen sene kurulan lunapark sağolsun şehir popüler oldu.
- Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
Zarafeti olmayan güzellik kokusu olmayan bir gül gibidir.
- Beauty without grace is like a rose without a scent.
Lola zerafetle dans etti.
- Lola danced with grace.
O, hepimizi şaşırtan bir zerafetle dans etti.
- She danced with a grace that surprised us all.
Amerikalılar Şükran gününde özel yemekler yer.
- Americans eat special foods on Thanksgiving.
Şükran gününde hindi yemek bir gelenektir.
- It's a custom to have turkey at Thanksgiving.
Şükürler olsun bir övgü ifadesi ya da Allaha şükürdür.
- Hallelujah is an expression of praise or thanks to God.
After all I’ve done, a simple acknowledgment is all the thanks I get?.
... -Thanks, everybody. ...
... >>Hugo Barra: Thanks -- thank you -- thanks to Samsung, all 5,000 of you are getting one ...