si̇nne

listen to the pronunciation of si̇nne
Almanca - Türkçe

si̇nne teriminin Almanca Türkçe sözlükte anlamı

Sinne
duyular
Türkçe - Türkçe
(Osmanlı Dönemi) Sapan demiri
(Osmanlı Dönemi) (C.: Sinen) Kalem başı
Almanca - İngilizce

si̇nne teriminin Almanca İngilizce sözlükte anlamı

Sinne
senses
Siedepunkt (im Sinne von Höhepunkt)
flashpoint
Siedepunkt (im Sinne von Höhepunkt)
flash point
Sinne (Intentionen) (von jemandem / +Gen.)
philosophy
Sinne (Intentionen) (von jemandem / +Gen.)
terms (of somebody)
Sinne (Intentionen) (von jemandem / +Gen.)
wishes
Sinne (Intentionen) (von jemandem / +Gen.)
intentions
Sinne (Intentionen) (von jemandem / +Gen.)
interest
'Lichtsignalanlage' im Sinne von 'Ampel' ist in der Alltagssprache nicht gebräuc
'Optical signalling system' meaning 'traffic lights' is not used in everyday parlance
'Marketing' im eigentlichen Sinne
'marketing' in the proper meaning of the word
Das ist auch im Sinne der anderen Beteiligten.
This is also in the interest of the other stakeholders
Das ist nicht im Sinne des Erfinders.
This is not really what was intended
Das wäre im Sinne des Verstorbenen.
This is what the deceased would have wanted
Das wäre im Sinne des Verstorbenen.
This would be in accordance with the intentions of the deceased
Destruktion von BWK11 im Sinne eines osteoclastischen Plasmozytombefalls (CT-Bef
destruction of T11 consistent with osteoclastic activity in multiple myelmoma (CT report)
Diese Aktivitäten sind ganz im Sinne der Schule.
These activities fit in very well with the school's philosophy
Im Sinne dieses Vertrags bedeutet „Anleger“ eine natürliche Person. (Vertragsfor
As used in this Contract, the term 'investor' shall mean a natural person. (contractual phrase)
Im Sinne dieses Vertrags umfasst die Bezeichnung „Rechtsträger“ Unternehmen oder
For the purposes of this Contract, the term 'entity' includes any enterprise or individual. (contractual phrase)
In diesem Sinne wünsche ich der Konferenz viel Erfolg.
On that note, I wish the conference every success
Recht (Entscheidung im Sinne der geltenden Rechtsnormen)
justice (fair administration of justice)
Wir wohnen im wahrsten Sinne des Wortes gleich ums Eck von ihr.
We live literally just round the corner from her
das Blut (im Sinne von Blutkreislauf)
the bloodstream
die eindeutige Unterscheidung von Aussagen (im Sinne von W. V. Quine) ablehnen
to quine
echte Pazifisten im Sinne Ghandis
pure pacifists in Ghandi's tradition
eine Einigung im Sinne Russlands
a settlement on Russia's terms
fein (Sinne)
keen
ganz im Sinne von jemandem sein
to be (very) much in line with the philosophy of somebody
im Sinne der Chancengleichheit
in (the) furtherance of equal opportunities
im Sinne der Kostendämpfung geboten sein
to be called for in the interest of cost control
im Sinne dieser Richtlinie
for the purposes of this directive
im Sinne von/des Artikel 3
for the purpose of article 3
im engeren Sinne
in the/a narrow(er)/strict(er) sense
im übertragenen Sinne
metonymic
in diesem Sinne
to that effect
in diesem Sinne
with all this in mind
in diesem Sinne
with this in mind
in diesem Sinne
having this in mind
in gewissem Sinne
in a certain manner
in gewissem Sinne
in a sense
in jemandes Sinne handeln
to act as somebody would have wished
in übertragenem Sinne
figuratively /fig./
in übertragenem Sinne
in the figurative sense
meterweise (im Sinne von: pro Meter)
by the metre
meterweise (im Sinne von: pro Meter)
by the meter
meterweise (im Sinne von: viel)
meters (and meters) of
meterweise (im Sinne von: viel)
metres (and metres) of
nicht im Sinne des Erfinders sein
to defeat the purpose/object of the exercise
schuldig im Sinne der Anklage
guilty as charged
seine fünf Sinne nicht mehr beisammen haben
to be out to lunch
seine fünf Sinne zusammennehmen
to gather/collect/recover your wits
im engeren Sinne
proper
Sinne
significations
İsveççe - Almanca

si̇nne teriminin İsveççe Almanca sözlükte anlamı

sinne
gedanken
sinne
verstand
sinne
gemüt
Fince - Almanca

si̇nne teriminin Fince Almanca sözlükte anlamı

sinne
herschauen
sinne
hingehen