Banka ona 500 dolar ödünç verdi.
 - The bank loaned her 500 dollars.
Banka ona 500 dolar ödünç verdi.
 - The bank lent her 500 dollars.
Banka ona 500 dolar ödünç verdi.
 - The bank lent him 500 dollars.
Ona söyleyecek hiçbir şeyim yok.
 - I've got nothing to say to him.
Bu iyi bir kitaptır ama şu daha iyidir.
 - This is a good book, but that one is better.
Bu iyi bir kitaptır ama şu daha iyidir.
 - This is a good book, but that is better.
Artık seni sevmiyorum.
 - I no longer love you.
Artık seni sevmiyorum.
 - I don't love you anymore.
Tatoeba Projesi bizim sanal evimizdir.
 - Tatoeba Project is our virtual home.
Bizim restoran en iyisidir.
 - Our restaurant is the best.
Birisi telefona cevap verebilir mi?
 - Can somebody answer the phone?
Onun bir gün birisi olacağından eminim.
 - I'm sure he's going to be somebody someday.
Siz insanları anlamıyorum.
 - I do not understand you.
Sizin bir öğretmen olduğunuzu biliyorum.
 - I know that you're a teacher.
Biri bu tabağı kırdı.
 - Somebody has broken this dish.
Merdivenlerden yukarı gelen birisi var.
 - There's somebody coming up the stairs.
Bir yabancı omzuma arkadan dokundu. Beni başka birisiyle karıştırmış olmalı.
 - A stranger tapped me on the shoulder from behind. He must have mistaken me for someone else.
Birisinin kapıyı çaldığını duydum.
 - I heard someone knock on the door.
Bu John'dur ve o da onun biraderidir.
 - This is John and that is his brother.
Onun kız arkadaşı Japon.
 - His girlfriend is Japanese.
Beni öldürmekle tehdit ettiler bu yüzden cüzdanımı onlara verdim.
 - They threatened to kill me so I gave them up my wallet.
Nagasaki çevresinde onlara rehberlik edebilmem için kadınla birlikte gittim.
 - I went with the women so that I could guide them around Nagasaki.
The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
 - Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
Sosyal ağlarda hırsızlar, sahteciler, sapıklar veya katiller olabilir. Güvenliğiniz için, onlara inanmamalısınız.
 - There may be thieves, fakers, perverts or killers in social networks. For your security, you shouldn't believe them.
Ben dün sizin babanıza rastladım.
 - I bumped into your dad yesterday.
Ben dün sizin babanıza rastladım.
 - I ran into your dad yesterday.
Lenny'nin nasıl çiğnemeden veya boğulmadan tam bir sosisli sandvici yutabildiğine bak? Bu nedenle üst idare onu bu kadar fazla sever.
 - See how Lenny can swallow an entire hot dog without chewing or choking? That's why upper management loves him so much.
Ver onu. Sahip olduğunun hepsi bu kadar mı?
 - Hand it over. That's all you've got?
Keşke o zaman bütün hikayeyi bana anlatsaydın!
 - If only you had told me the whole story at that time!
Keşke Tom daha iyi bir Fransızca konuşanı olabilse.
 - Tom wishes that he could be a better French speaker.
Bazen büyük babam kendi başına bırakıldığında, kendi kendine konuşur.
 - Sometimes my grandfather talks to himself when left alone.
O kendi kendineHAYIRdedi.Yüksek sesle EVET dedi.
 - He said NO to himself. He said YES aloud.
Yarın sabah Tom'un birşeyler yapmasına yardım etmeliyim.
 - I have to help Tom do something tomorrow morning.
Bu öğleden sonra Tom'un birşeyler yapmasına yardım edeceğim.
 - I'm going to help Tom do something this afternoon.
Onların erkek çocuğunun adı John.
 - Their son's name is John.
Onların ana dili Fransızca.
 - French is their mother tongue.
Böyle bir yerde böylesine güzel bir yer bulacağımı asla beklemiyordum.
 - I never expected to find such a nice hotel in a place like this.
Böylesine loş bir odada çalışmak imkansızdır.
 - It's impossible to work in a room this dim.
Şımarık bir çocuğu övmenin hiçbir faydası yok. Onlar sıkı bir eğitime maruz kalmalılar.
 - There are no benefits from praising a spoiled child. They should undergo a strict education.
Onun ailesi ile ilgili hiçbir şey bilmiyorum.
 - I don't know anything about her family.
Onun görünümünü çekici bulurum.
 - I find her appearance attractive.
Hiç bu kadar erken kalkmadım.
 - I've never woken up this early.
Asla tekrar bu kadar geç kalma.
 - Never be this late again.
Bu araba ötekinden daha iyi bir çalışmaya sahip.
 - This car has a better performance than that one.
Jane'nin hayali kendine yaşlı ve zengin bir sevgili bulmaktı.
 - Jane's dream was to find herself a sugar daddy.
Kız bayıldı, fakat biz onun yüzüne su döktüğümüzde o kendine geldi.
 - The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
Onu sevip sevmediğini bilmiyorum.
 - I don't know whether you like her or not.
Aşk onu rüyalarında görmektir.
 - Love is seeing her in your dreams.
Kendisini ateşle ısıttı.
 - She warmed herself by the fire.
Ben, o kızın kendisine yeni bir görünüm vermek için saçını kestiğini düşünüyorum.
 - I think that girl cut her hair to give herself a new look.
Siz ondan daha uzun boylusunuz.
 - You are taller than her.
Bu eski madeni paraları ondan aldım.
 - I got these old coins from her.
Kızı onunla her yere gitmeye hevesli.
 - His daughter is eager to go with him anywhere.
Onunla beraber olduğun sürece mutlu olamazsın.
 - As long as you are with him, you can't be happy.
Kendisine Fransızca öğretti.
 - He taught himself French.
O, çocuklarını kendi etrafına topladı.
 - He gathered his children around him.
Biraz geç olduğunu biliyorum ama şimdi uğramamın bir sakıncası var mı? Seninle tartışmam gereken bir şeyim var.
 - I know it's kind of late, but would you mind if I came over now? I have something I need to discuss with you.
Tom Mary'den yiyecek bir şey alabilmesi için biraz para istedi.
 - Tom asked Mary for some money so he could buy something to eat.
Tom'un şimdiye kadar böyle küçük bir araba sürmeyi düşüneceğinden şüpheliyim.
 - I doubt that Tom would ever consider driving such a small car.
Böyle bir durumun tekrar olacağının olası olmadığını düşünüyorum.
 - I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
Bu, bir kişi için küçük bir adımdır ama insanlık için dev bir sıçramadır.
 - That's one small step for a man, one giant leap for mankind.
Coca-Cola'nın üretildiği ilk yıllarda, o kokain içeriyordu. 1914'te, kokain bir uyuşturucu olarak gruplandırıldı ve sonra Coca-Cola'nın üretimi için kokain yerine kafein kullandılar.
 - In the first years that Coca-Cola was produced, it contained cocaine. In 1914, cocaine was classified as a narcotic, after which they used caffeine instead of cocaine in the production of Coca-Cola.
Ailesinin dengeli bir diyet yaptığından emin.
 - She makes sure that her family eats a balanced diet.
Kilo alacağı korkusuyla diyet yapıyor.
 - She is on a diet for fear that she will put on weight.
The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
 - Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
Takımımız beyzbolda onları 5-0 mağlup etti.
 - Our team defeated them by 5-0 at baseball.
Bu kravat sana çok iyi uyuyor.
 - That tie suits you very well.
Bu kitabı sana vereceğim.
 - I will give you this book.
Sen bir polis falan mısın?
 - Are you a cop or something?
Neden parka falan gitmiyoruz?
 - Why don't we go to the park or something?
Mary'yi gördüğüm her seferde, ondan yeni ve önemli bir şey öğreniyorum.
 - Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
Sana önemli bir şey söylemek istiyorum.
 - I want to tell you something important.
Bu, onun kendi çizimi olan bir resimdir.
 - This is a picture of her own painting.
Kendisine HAYIR dedi. Yüksek sesle EVET dedi.
 - She said NO to herself. She said YES aloud.
Onun annesi gelecek hafta önemli bir ameliyat geçirecek.
 - Her mother is going to undergo a major operation next week.
Cerrah beni bir organ nakli operasyonu geçirmem için ikna etti.
 - The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
Olağanüstü bir şey görmek istiyor musun?
 - Do you want to see something extraordinary?
Tatlı bir şey istiyorum.
 - I want something sweet.
Sana küçük bir şey getirdim.
 - I brought you a little something.
John o kadar telaşlıydı ki konuşmaya vakti yoktu.
 - John was in such a hurry that he had no time for talking.
Ekvatora yakın dar bir bölgede bulunan, tropik yağmur ormanları o kadar hızlı yok oluyorlar ki 2000 yılına kadar onların % 80 yok olabilir.
 - The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
O kadar iyi bir kitap ki onu üç kez okudum.
 - That was so good a book that I read it three times.
Babam o kadar yaşlıdır ki o çalışamaz.
 - My father is so old that he can't work.
Linda'nın hayal kırıklığı öylesine fazlaydı ki gözyaşlarına boğuldu.
 - Such was Linda's disappointment that she burst into tears.
Erkek kardeşim okumaya öylesine dalmıştı ki odaya girdiğimde beni farketmedi.
 - My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.
Gerçek şu ki onun babası işten dolayı New York'ta yalnız yaşıyor.
 - The fact is that his father lives alone in New York because of work.
O kadar iyi bir kitap ki onu üç kez okudum.
 - That was so good a book that I read it three times.
Tom dedi ki ona göre Mary, kaybettiği anahtarı John'un nerede bulduğunu biliyormuş.
 - Tom said that he thought Mary knew where John had found the key she'd lost.
O kadar hızlı koştu ki ona yetişemedik.
 - He ran so fast that we couldn't catch up with him.
O zor bir operasyon geçirmek zorunda kaldı.
 - She had to undergo a difficult operation.
O düşüşünden hemen sonra bir operasyon geçirmek zorunda kaldı.
 - He had to undergo an operation immediately after his fall.
Sen yaşayabileceğin herhangi biriyle evlenme - sen onsuz yaşayamayacağın kişiyle evlen.
 - You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
Kaybedecek bir şeyi olmayan birine meydan okuma.
 - Don't challenge someone who has nothing to lose.
Yarın sabah Tom'un birşeyler yapmasına yardım etmeliyim.
 - I have to help Tom do something tomorrow morning.
Bu öğleden sonra Tom'un birşeyler yapmasına yardım edeceğim.
 - I'm going to help Tom do something this afternoon.
Onlardan kaç tanesinin yardıma ihtiyacı olduğunu bilmiyordum.
 - He did not know how many of them needed help.
Onlardan herhangi birini seçebilirsiniz.
 - You may choose any of them.
Böyle kirleticiler çoğunlukla otomobil motorlarındaki yakıt tüketiminden kaynaklanmaktadır.
 - Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
Sık sık kendini çalışma odasına kapatır ve böyle şeyler yazar.
 - He often shuts himself up in the study and writes things like this.
Yakında sizden haber almak için sabırsızlanıyorum.
 - I am looking forward to hearing from you soon.
Tatoeba: Bizim sizden daha eski cümlelerimiz var.
 - Tatoeba: We've got sentences older than you.
Ben senden daha güzelim.
 - I am more beautiful than you.
Stevie Wonder'ın yeni albümü sende var mı?
 - Do you have Stevie Wonder's new album?
Senin çevirini onunkiyle kıyasla.
 - Compare your translation with his.
Bu araba onunki gibi görünüyor.
 - It looks like this car is his.
Birinin adını daha sonraki kuşaklarda yükseltmek ve böylece birinin ebeveynlerini övmek, bu anne babaya saygının en büyük ifadesidir.
 - To raise one's name in later generations and thereby glorify one's parents, this is the greatest expression of filial piety.
Kitaplar birinin aklının ürünleridir.
 - Books are the offspring of one's mind.
Japon olanları bir yana bırak, onun çok sayıda yabancı pulları var.
 - He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.
Modern arabalar birçok yönden eski olanlardan farklıdır.
 - Modern cars differ from the early ones in many ways.
Ben önemli kimseyim ve önemliyim.
 - I am somebody and I am important.
O onun biri olduğunu düşünüyor ama aslında hiç kimse değil.
 - He thinks he is somebody, but really he is nobody.
Ben önemli kimseyim ve önemliyim.
 - I am somebody and I am important.
O, şüpheleneceğin bir kimse değildi.
 - He wasn't someone you'd suspect.
Bugün belirli bir kimse müthiş kırılgan oluyor.
 - A certain someone is being awfully fragile today.
Birinin kafasından neler geçtiğini kimse kesin olarak bilemez.
 - No one ever really knows what's going through someone else's head.
Sıkılmış bir yumrukla kimsenin elini sıkamazsın.
 - You can't shake someone's hand with a clenched fist.
İstasyona giderken ben seni geçtim.
 - I can beat you to the station.
Artık seni sevmiyorum.
 - I no longer love you.
Sizinle yaşamayı seviyorum.
 - I love living with you.
Çünkü biz sizi seviyoruz, daha iyi bir kullanıcı deneyimi getirmek için Tatoeba'yı güncelleştiriyoruz. Gördünüz mü? Biz sizi seviyoruz ha?
 - Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Size kuralları ihlal etmek için izin verilmez.
 - You are not allowed to violate the rules.
Ben size seve seve yardımcı olacaktım, sadece şimdi çok meşgulüm.
 - I would gladly help you, only I am too busy now.
Bu senin Japonya'ya ilk ziyaretin mi?
 - Is this your first visit to Japan?
Yakın bir gelecekteki senin ziyaretini gerçekten dört gözle bekliyorum.
 - I really look forward to your visit in the near future.
The lady with the green feathers in her hat. A big Gainsborough hat. I am quite sure it was Miss Hartuff..
This is her book.
She treated him for a cold (direct object).
The decision was his to live with.
Ahab his mark for Ahab's mark.
This is his book.
With Hit Girl, Moretz is this year's It Girl, alternately sweet, savage and scary.
He saw to it that everyone would vote for him.
It's me. John.
In the next game, Adam and Tom will be it….
Let's play it at breaktime.
It’s lonely without you.
Take each day as it comes.
She took the baby and held it in her arms.
It wasn't me.
Come with me.
Can you hear me?.
Me and my friends played a game.
Wilfred Owen (1893–1918), The Letter - And give us back me cigarette!.
He gave me this.
I recognised him because he had attended my school.
Paying no attention to Lizzy, Mrs. Gibson began calling out our names in alphabetical order.
Thirdly, I continue to attempt to interdigitate the taxa in our flora with taxa of the remainder of the world.
I'm going to see our Terry for tea.
I'm tired of being a nobody - I want to be a somebody.
Is someone there?.
I have a feeling something good is going to happen today.
She has a certain something.
She wiped something with a cloth, wiped at the wall shelf, and put the something on it, clinking glass.
The performance was something of a disappointment.
Oh how we somethinged on the hmmm hmm we were wed. Dear, was I ever on the stage?”.
He looks a something behind that big desk.
She's really something. I can't believe she would do such a mean thing.
I did the run last year, and it wasn't that difficult.
That it is.
I like the song that you wrote.
That was an interesting example.
I'm just not that sick.
That battle was in 1450.
He told me that the book is a good read.
He must die that others might live.
This is probably their cat.
She treated them for a cold. (direct object).
If there be found among you, within any of thy gates which the LORD thy God giveth thee, man or woman, that hath wrought wickedness in the sight of the LORD thy God, in transgressing his covenant, nd hath gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded; nd it be told thee, and thou hast heard of it, and enquired diligently, and, behold, it be true, and the thing certain, that such abomination is wrought in Israel: hen shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
Them kids need to grow up.
This classroom is where I learned to read and write.
I met this woman the other day who's allergic to wheat. I didn't even know that was possible!.
Daphnis has forgotten me. He is dreaming of marrying some wealthy maiden. Ah! Why did I make him swear by his goats instead of by the Nymphs! He has forgotten them as he has forgotten me.
 - Daphnis has forgotten me. He is dreaming of marrying some wealthy maiden. Ah! Why did I make him swear by his goats instead of by the Nymphs! He has forgotten them as he has forgotten me.
You'll suffer because of that.
 - You will suffer because of that.
You will suffer because of that.
 - You'll suffer because of that.
She goes running every morning.
 - O her sabah koşmaya gider.
Do you study English every day?
 - Her gün İngilizce çalışıyor musun?
I'm feeling a lot better.
 - Çok daha iyi hissediyorum.
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.
 - Kırsaldaki yürüyüşünden sonra yorgun hissettiği için şekerleme yaptı.
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.
 - İki gündür burnum akıyor ve boğazımda bir rahatsızlık hissediyorum.
I have a prickling sensation in my left eye.
 - Benim sol gözümde bir karıncalanma hissi var.
I sense that something is wrong.
 - Bir şeyin yanlış olduğunu hissediyorum.
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
 - Görevli memur arkasından yaşlı bir adamın geldiğini hissetti.
I'm feeling a lot better.
 - Çok daha iyi hissediyorum.
I'm feeling better today.
 - Bugün kendimi daha iyi hissediyorum.
His daughter is eager to go with him anywhere.
 - Kızı onunla her yere gitmeye hevesli.
Give help to anyone who needs it.
 - Her kimin ihtiyacı olursa ona yardım et.
Brush your teeth after each meal.
 - Her yemekten sonra dişlerini fırçala.
How many times does the bus run each day?
 - Otobüs her gün kaç kez çalışır?
All that glitters is not gold.
 - Parlayan her şey altın değildir.
Can you see anything at all there?
 - Orada herhangi bir şey görebiliyor musun?
Tom came into the living room, not wearing any pants.
 - Tom herhangi bir pantolon giymeden oturma odasına girdi.
Everybody started to panic.
 - Herkes panik yapmaya başladı.
Tom is omnilingual. He can speak every language on Earth.
 - Tom omnilingualdir. O, Dünya'daki her dili konuşabilir.
Some humans believe that there exists a god who is omniscient, omnipotent and omnipresent.
 - Bazı insanlar; her şeyi bilen, her şeye gücü yeten ve her yerde olan bir tanrının var olduğuna inanıyorlar.
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.
 - Muhakeme gücümüzün hislerimiz tarafından gölgelenmesine izin verirsek her zaman yanlış ağaca havluyor oluruz.
They felt many emotions on their wedding day.
 - Düğün günlerinde çok duygular hissettiler.
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
 - Her insan farklı bir yol izlesede, hedeflerimiz aynıdır.
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
 - Her şahsın dinlenmeye, eğlenmeye, bilhassa çalışma müddetinin makul surette sınırlandırılmasına ve muayyen devrelerde ücretli tatillere hakkı vardır.
I think about that every single day.
 - Her gün onu düşünürüm.
Every single word you say is a lie.
 - Söylediğin her söz bir yalan.
The law is equal for all.
 - Kanun herkes için aynıdır.
That dispute has been settled once and for all.
 - O tartışma bir zamanlar karara bağlandı ve herkes için.
I don't like either of them.
 - Ben, onlardan herhangi birini sevmiyorum.
Do you know either of the two girls?
 - İki kızın her birini tanıyor musun?
Do you believe in extrasensory perception?
 - Altıncı hisse inanıyor musun?
I wonder if I should trust my instincts.
 - Hislerime güvenmem gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
I will lend you whatever book you need.
 - İhtiyacın olan her kitabı sana ödünç vereceğim.
I'll do whatever you want me to do.
 - Ben senin yapmamı istediğin her şeyi yapacağım.
His parents helped whoever asked for their help.
 - Onun ebeveynleri yardımlarını isteyen herkese yardım etti.
Whoever finds the bag must bring it here.
 - Her kim çantayı bulursa onu buraya getirmelidir.
Tom couldn't help but feel sentimental.
 - Tom duygusal hissetmekten kendini alamadı.