Dün gece Bay A bugünkü toplantıya katılamayacağını söylemek için beni aradı.
- Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.
Söylemek istediğim her şeyi söyledikten sonra oldukça rahatlamış hissettim.
- I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
Onu söyledim, ama onu demek istemedim.
- I did say that, but I didn't mean it.
Onun ne demek istediğini anlayamadım.
- I couldn't make out what he wanted to say.
Baylar, karşılamada birkaç söz söylemem için bana izin verin.
- Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.
Sözleşmenin ne dediğini kontrol etmek ve görmek zorundayım.
- I have to check and see what the contract says.
İngiliz, Belçikalı ve Hollandalı bir meyhaneye girer ve tezgahta otururlar. Barmen söyler, Bir dakika bekleyin, bu bir şaka mı ne?
- An Englishman, a Belgian and a Dutchman enter a pub and sit down at the counter. Says the barkeeper, Wait a minute, is this a joke or what?
Bazı doktorlar hastalarını memnun etmek için bir şeyler söylerler.
- Some doctors say something to please their patients.
Japon halkı neden İngilizce okumak zorunda olmalı? Yabancılar Japonca okumak zorunda olmalı! Söylediğin mantıklı geliyor!
- Why should Japanese people have to study English? Foreigners should have to study Japanese! What you say makes sense!
Tom Fransızca okumak istediğini söylüyor.
- Tom says he wants to study French.
Maalesef, Fadil'in bu konuda son sözü yok.
- Unfortunately, Fadil doesn't have a final say on this.
Son sözümü söylemedim!
- I didn't say my last word!
Ben onun hakkında size bildirmek istedim ama Tom bir şey söylemememi söyledi.
- I wanted to let you know about that, but Tom told me not to say anything.
Hiçbir şey söylemezsen, bunu tekrarlamak için çağrılmayacaksın.
- If you don't say anything, you won't be called on to repeat it.
Bir şey söylemek ister misin?
- Do you want to say anything?
Bir şeyler söylemek ister misin?
- Would you like to say something?
Veda etmek durumundayım.
- I need to say goodbye.
Tom'a veda etmeye gideceğim.
- I'm going to go say goodbye to Tom.
Onlara selam vermek istedim.
- I wanted to say hello to them.
Sadece selam vermek istiyorum.
- I just want to say hello.
Sadece selam vermek için uğramak istedim.
- I just wanted to drop by to say hi.
Ben sadece selam vermek için arıyordum.
- I was just calling to say hi.
Öyle söylemesi onun düşüncesizliğidir.
- It's thoughtless of her to say so.
Evet demek için başladım ama olmadı.
- I started to say yes, but didn't.
Tom Mary'nin evet demek istediğini hissetti.
- Tom sensed Mary wanted to say yes.
Bogdan, yarın orada olacağını söylemişti.
- Bogdan said he would be there tomorrow.
Onun ne söylediğini hatırlıyorum.
- I remember what he said.
Yönetim, ücret artışının söz konusu olmadığını söyledi.
- The management said that a wage increase was out of the question.
Tom bunun söz konusu olmadığını söyledi.
- Tom said it was out of the question.
O bana 'Seni seviyorum' dedi.
- She said 'I love you' to me.
O Ben Kanada'dan geldim dedi.
- He said, I'm from Canada.
Kazu'nun Japonya'da en iyi futbol oyuncusu olduğu söylenmektedir.
- It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.
Zamanın tüm yaraları iyileştirdiği söylenmektedir.
- It is said that time heals all the wounds.
Japoncada benzer bir deyişiniz var mı?
- Do you have a similar saying in Japanese?
Deyiş bize oldukça tanıdık.
- The saying is quite familiar to us.
Paranın mutluluğu satın alamayacağını söylemeye gerek yok.
- It goes without saying that money cannot buy happiness.
Zamanın para olduğunu söylemeye gerek yok.
- It goes without saying that time is money.
Meşgul olduğunu söyleyerek ricamı reddetti.
- He declined my request, saying that he was busy.
O, çok uzun konuşmayacağını söyleyerek başladı.
- He began by saying that he would not speak very long.
En büyük kız şeker istiyorum diyerek birdenbire konuştu.
- Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, I want candy.
Muayene odasından tam ayrılırken doktor hoşça kal diyerek elini salladı.
- Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.
Ben hiçbir canlıyı küçümsemiyorum. Tabii ki ben Allah değilim. Ben de kulum; hatalarım olmuştur, yalanlamıyorum.
- I don't look down upon any living being. Needless to say, I'm no God. I'm a human being myself; I may have made mistakes, I do admit.
Müvekkilim başka bir söz söylemiyor.
- My client isn't saying another word.
Galiba sen bugün söylediğim bir sözü anlamıyorsun.
- You probably don't understand a word I'm saying today.
Ben onun öyle söyleyişini hatırlıyorum.
- I recollect his saying so.
Başarının anahtarı olan dürüstlük söylenilmediği taktirde sürer
- It goes without saying that honesty is the key to success.
Söylediğinin anlamı yok.
- What you are saying does not make sense.
Otuzlu yaşlara kadar bir bebek sahibi olma niyetinin olmadığını söylüyor.
- She says she has no intention of having a baby until she's in her thirties.
Haber Yunanistan'da büyük bir deprem olduğunu söylüyor.
- The news says that there was a big earthquake in Greece.
Onun gözlemi şiddetli fakat o çok az diyor.
- His observation is sharp, but he says very little.
Tom her ne zaman küfür etse, genellikle Fransızcamı bağışlayın diyor.
- Tom usually says Pardon my French whenever he swears.
Tom söylenenleri dikkatle dinledi.
- Tom paid close attention to what was being said.
Toplantıda söylenen her şeyi anladın mı?
- Did you understand everything that was said at the meeting?
Az önce söylediğin şey bana eski bir atasözünü hatırlatıyor.
- What you have just said reminds me of an old saying.
Bu atasözü bir gecede popüler oldu.
- This saying became popular overnight.
En sevdiğin özdeyiş nedir?
- What's your favorite saying?
Please say your name slowly and clearly.
Above all, however, we would like to think that there is more to be decided, after the engines and after the humans have had their says.
He said he would be here tomorrow.
It’s said that fifteen wagon loads of ready-made clothes for the Virginia troops came to, and stay in, town to-night.
The sign says it’s 50 kilometres to Paris.
Say, what did you think about the movie?.
I've followed Selina down the strip, when we're shopping, say, and she strolls on ahead, wearing sawn-off jeans and a wash-withered T-shirt.
All in a kirtle of discolourd say / He clothed was .
Martha, will you say grace?.
Tom and Mary say they saw nothing.
- Tom and Mary say they didn't see anything.
Tom and Mary say they saw somebody climbing over the fence.
- Tom and Mary say they saw someone climbing over the fence.
Toshiaki, this three year-old who I babysit, always spits on me when talking. I know he doesn't mean it, but telling him say it, don't spray it just doesn't work.
I have to do it. I'm afraid I have no say-so in the matter.
You are not to go into that room without my say-so.
I saw him coming out of her flat. Say no more!.
I say, what is the meaning of this?.
I'm no doctor, but I'd say he needs an ambulance.
You have to be careful in that area. They'll have your wallet before you can say Jack Robinson.
Many teachers take a Let's not and say we did attitude toward extended experiential learning in the different styles.
That, replied Miss Lucy, depends entirely on the manner in which the nay-says are said..
Joe Bloggs became president - need I say more?.
Reporter: He is, needless to say, a very happy man.
Sad to say, I can’t remember anything else about him. Only that voice, whispering in my ear.
Saith His Name audibly.
Suffice it to say that we will not be buying you any more cars in the future.
Suffice to say that we will not be hiring you any more cars in the future.
One of the best things about works of music is that they are repeatable, that is to say that one can listen to the same work over and over without becoming tired of it.
Girl: To say the least!.
Let's go to the movies tonight, what do you say?.
I want cake! ― What do you say? ― Please!.
Hey, guess what? There's a country called Brazil! You don't say..
You know what they say about men with big feet, don't ya? A man in back smirked at me. I really didn't know what to say. I had heard the saying about men with big feet were supposed to be well hung, but I had no idea what would happen if I said something.
At last, they began to count down cautiously.
- Sonunda, dikkatlice geri saymaya başladılar.
When angry, count ten; when very angry, a hundred.
- Kızgınsan ona kadar; çok kızgınsan yüze kadar say.
His days as a politician are numbered.
- Bir siyasetçi olarak onun günleri sayılı.
Your days are numbered.
- Senin günlerin sayılı.
I'm counting how many people there are.
- Orada kaç kişi olduğunu sayıyorum.
I'm counting the minutes until I see you again.
- Seni tekrar görünceye kadar dakikaları sayıyorum.
You know Americans are jealous of the British accent that they deem more prestigious.
- Amerikalıların daha prestijli saydıkları İngiliz aksanını kıskandıklarını bilirsiniz.
... to be able to say to himself, in his grotesque way, ...
... You can look at it and you say, yep, that's what I want. ...