If you believe what politicians say, it's really your own fault.
- Wenn du das glaubst, was Politiker sagen, bist du wirklich selbst schuld.
In any case, it's always my fault.
- Auf jeden Fall bin immer ich schuld.
You can't blame him for the accident.
- Du kannst ihm nicht die Schuld für den Unfall geben.
The truth is that the parents were to blame.
- In Wahrheit waren die Eltern daran schuld.
Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty.
- Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.
Do you think the accused is really guilty of the crime?
- Denkst du, dass der Angeklagte wirklich schuldig ist?