Bundan sonra bir testimiz daha var.
- We have another test after this one.
Bundan sonra, Miki hastaneye götürüldü.
- After this, Miki was taken to the hospital.
Evlenmeden önce gözlerinizi tam açın, daha sonra yarı kapatın.
- Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
Daha sonra bir şey içmek için bize katılmayı planlıyor musunuz?
- Do you plan to join us for a drink afterwards?
Ondan sonra bir daha onunla karşılaşmadım.
- I didn't meet him again after that.
Ondan sonra onu tekrar görmedim.
- I didn't see him again after that.
Tom bundan sonra asla aynı olmadı.
- Tom was never the same after that.
Bundan sonra ne olduğunu hatırlayamıyorum.
- I can't remember what happened after that.
Sonradan nasıl hissettiniz?
- How did you feel afterwards?
Sonradan kötü hissettim.
- I felt bad afterwards.
Daha sonra açıklayacağım.
- I'll explain afterwards.
Daha sonra bir şey içmek için bize katılmayı planlıyor musunuz?
- Do you plan to join us for a drink afterwards?
Yemek pişirmekten hoşlanırım ama sonrasında temizlik yapmayı sevmiyorum.
- I enjoy cooking, but I don't like the cleaning up afterwards.
Sonrasında üniversitede eğitim görmek için okula gidersin.
- You go to school in order to study at university afterwards.
... Ledbetter bill. And it's named after this amazing woman who had been doing the same ...
... You should go and watch one after this. He starts out with a bunch of slides of cool ...