Bundan sonra nereye gideriz?
- Where do we go after this?
Bundan sonraki cadde nedir?
- What is the next street after this?
Daha sonra, yeni bir kimlik üstlendiler.
- Afterwards, he assumed a new identity.
Daha sonra açıklayacağım.
- I'll explain afterwards.
Ondan sonra, o, eve gitti.
- After that, he went home.
O, ondan sonra zor bir hayat sürdü.
- He led a hard life after that.
Bundan sonra, Mike Hiroshi'ye emniyet kemerini bağlamasını söyler.
- After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.
Tom bundan sonra asla aynı olmadı.
- Tom was never the same after that.
Sonradan kötü hissettim.
- I felt bad afterwards.
O, öğle yemeğinden önce iyiydi ama sonradan kendini kötü hissetti.
- She was fine before lunch, but felt bad afterwards.
Evlenmeden önce gözlerinizi tam açın, daha sonra yarı kapatın.
- Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
Daha sonra bir şey içmek için bize katılmayı planlıyor musunuz?
- Do you plan to join us for a drink afterwards?
Sonrasında üniversitede eğitim görmek için okula gidersin.
- You go to school in order to study at university afterwards.
Yemek pişirmekten hoşlanırım ama sonrasında temizlik yapmayı sevmiyorum.
- I enjoy cooking, but I don't like the cleaning up afterwards.
... Ledbetter bill. And it's named after this amazing woman who had been doing the same ...
... prepared for the spring after this strongest five-year stretch a farm ...