Biraz daha yavaşça konuşabilir misin?
- Could you please speak a little bit more slowly?
Eşyaları biraz daha ciddi bir şekilde al.
- Take things a little more seriously.
Kuralları azıcık ihlal etmekten korkma.
- Don't be afraid to break the rules a little.
Bir seferde azıcık iş yapacağım.
- We'll do a little at a time.
Tom pastanın bir parçasını aldı.
- Tom got a little pie.
İşte senin için bir parça tavsiye, Tom.
- Here's a little nugget of advice for you, Tom.
Şişe içinde kalan sadece bir miktar süt vardı.
- There was only a little milk left in the bottle.
Küçük erkek kardeşim televizyon izliyor.
- My little brother is watching TV.
O suda küçük bir bot ile denize açılıyor.
- He is sailing a little boat on the water.
Onun başarılı olacağına dair ufak bir umut var.
- There is little hope that he will succeed.
O yumuşak kilden ufak bir heykel yaptı.
- He made a little statue out of soft clay.
Onun az miktarda kazanma şansı vardır.
- There is little chance of his winning.
Üzerimdeki az miktarda parayı ona verdim.
- I gave her what little money I had with me.
Sahip olduğum azıcık bilgiyi ona verdim.
- I gave her what little information I had.
Sahip olduğu azıcık parasını kaybetti.
- She lost what little money she had.
Lütfen AC'yi bir parça aç.
- Please turn up the AC a little bit.
Fakat ben bir parça et bile yemiyorum.
- But, I don't eat even a little bit of meat.
Birazcık heyecan istemez misin?
- Don't you want a little excitement?
Tom birazcık tart aldı.
- Tom got a little bit of pie.
Tom senin kızından biraz daha genç.
- Tom is a little younger than your daughter.
Tom benden biraz daha genç.
- Tom is just a little younger than I am.
Bugün biraz yorgunum.
- I'm a little bit tired today.
Biraz daha yavaş konuşabilir misiniz?
- Could you please speak a little bit more slowly?
Karıncaların yaşamını önemsiz sayma.
- Don't think little of the ants' lives.
Kısa bir süre için burada kalıyorum.
- I'm staying here for a little while.
Bu cümleyi biraz daha kısalt.
- Make this sentence a little shorter.
Ne yazık ki o bu değişiklikleri kabul etmek için biraz fazla dar görüşlüdür.
- Unfortunately he's a little too narrow-minded to accept these changes.
Anne kızlarına hemen hemen hiç bir şey söylemedi.
- The mother said little to the daughters.
Anne oğullarına hemen hemen hiç bir şey söylemedi.
- The mother said little to the sons.
Tom'un çocuklarına bu kadar az zaman harcaması şaşırtıcı.
- It's amazing how little time Tom spends with his children.
Boşa geçirecek çok az zamanımız var.
- We have little time to waste.
Üzerimdeki az miktarda parayı ona verdim.
- I gave her what little money I had with me.
Sahip olduğum az miktarda parayı ona verdim.
- I gave him what little money I had.
The door was opened a little.
A little water has spilled.
Could you lend me some money? I'm a trifle short of what I need to pay the rent.
We had very little to do.
She spoke little and listened less.
It's of little importance.
This is a little table.
In the forties, hurdy-gurdy men could still be heard in all those East Coast cities with strong Italian neighbourhoods: New York, Baltimore, Philadelphia and Boston. A visit to Baltimore's Little Italy at that time was like a trip to Italy itself.
That's the biggest little kid I've ever seen.
Could you move over just a scootch?.
I have small change with me.
- I have a little money with me.
He's just a small-time thug, but if he had just a little more moxie, he could be a big-time boss.
- He's just a petty hooligan, but if he had just a little more initiative, he could be a major criminal leader.
... So moving on a little bit, as we looked through all the ...
... going to tell you a little bit about. ...