Otobüs durağı caddenin karşısında.
- The bus stop is across the street.
Dükkan tiyatronun tam karşısında.
- The store is just across from the theater.
Nehir karşıdan karşıya 35 metredir.
- The river is 35 meters across.
Çocukları caddeden karşıya geçerken gördüm.
- I saw the children walk across the street.
Kadınlar ve kızlar onunla karşılaşmaktansa caddeyi geçmeyi tercih ederler.
- Women and girls would cross over the street rather than meet him.
Askerin mezarını işaretlemek için yalnızca basit bir beyaz haç vardı.
- There was only a simple white cross to mark the soldier's tomb.
Kızıl Haç'a katkıda bulundu.
- She contributed to the Red Cross.
Başkalarıyla konuşurken, kollarınız çaprazlama bağlı şekilde onu yapıyorsunuz.
- When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
Tom çapraz ateşe yakalandı.
- Tom was caught at the crossfire.
Bu nehir bir mil genişliğindedir.
- This river is one mile across.
Çukur yaklaşık beş metre genişliğindedir.
- The hole is about five feet across.
O, su birikintisi üzerinden atladı.
- He jumped across the puddle.
O plaja gitti, ve denizin üzerinden ufka doğru baktı.
- He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
Helikopter neden kentin üstünde uçuyor?
- Why is the helicopter flying across the city?
Ben park boyunca yürüdüm.
- I walked across the park.
Biz buz boyunca yürüdük.
- We walked across the ice.
Kırmızı ışığı geçerseniz, bu, yasaya aykırıdır.
- If you cross with a red light, it's against the law.
Tom grev çizgisini aşmak istemedi.
- Tom did not want to cross the picket line.
Tom grev çizgisini aşmak istemedi.
- Tom didn't want to cross the picket line.
Caddenin çaprazlama karşısında bir mahalle bakkalı var.
- There's a convenience store diagonally across the street.
Caddenin çaprazlama karşısında bir mahalle bakkalı var.
- There's a convenience store diagonally across the street.
Karım kollarını bağladığında ve ayağını yere vurduğunda, onun kızgın olduğunu biliyorum.
- When my wife crosses her arms and taps her foot I know she's angry.
Caddeyi geçerken Tom bir araba tarafından çarpıldı.
- Tom got hit by a car while crossing the street.
Caddeden karşıya geçerken neredeyse bana bir araba çarpıyordu.
- Crossing the street, I was nearly hit by a car.
Sen çarmıhta pişman olacaksın.
- You'll repent at the cross.
İsa bizim günahlarımız için çarmıhta öldü.
- Jesus died on the cross for our sins.
Bahçenizden geçebilir miyiz?
- Do you mind if we cross your garden?
Yolu geçerken dikkat etmelisin.
- You must take care when you cross the road.
O eski köprüden geçmek tehlikelidir.
- It is dangerous to cross that old bridge.
Burada caddeyi geçmek tehlikelidir.
- It is dangerous to cross the street here.
Tom Mary'nin yanında çömeldi.
- Tom crouched down beside Mary.
O, kapının yanında çömeldi.
- She crouched down by the gate.
Ben bahçenin içinden kestirmeden gideceğim.
- I'll take a shortcut across the garden.
Evin içinden hızla odasına fırladı ve arkasından kapıyı kapattı.
- She darted across the house to her room and closed the door behind her.
Antik Yunanlar Güneşin tanrı Heleius tarafından sürülen dört beyaz at tarafından çekilen bir arabada gökyüzünü boydan boya geçtiğine inanıyorlardı.
- The ancient Greeks believed that the Sun rode across the sky in a chariot drawn by four white horses driven by the god Heleius.
Tom bankadan gelen caddenin öbür tarafında arabasında bekledi.
- Tom waited in his car across the street from the bank.
Nehri karşıdan karşıya yüzebilirim.
- I am able to swim across the river.
Nehir karşıdan karşıya elli yardadır.
- The river is fifty yards across.
Başkalarıyla konuşurken, kollarınız çaprazlama bağlı şekilde onu yapıyorsunuz.
- When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
Bir kamyon yolun ortasında çaprazlamasına durdu.
- A truck stopped crosswise in the middle of the road.
Karşıtlar genetik mühendisliği bitkilerin çapraz döllenme yapabileceğini ve diğer bitkilere zarar verebileceğini söylüyorlar.
- Opponents say genetically engineered crops can cross-pollinate and damage other crops.
Bu köpek bir melezdir.
- This dog is a crossbreed.
O, öğrencileriyle dargındı.
- He was cross with his student.
That store is across the street.
Lay the top stick across the bottom one.
He leaned across for a book.
I solved all of the acrosses, but then got stuck on 3 down.
If we sail off at noon, when will we be across?.
I got stuck on 4 across.
As a fat body is more subject to diseases, so are rich men to absurdities and fooleries, to many casualties and cross inconveniences.
Why did the chicken cross the road?.
At the end of each row were cross benches which linked the rows.
She was rather cross about missing her train on the first day of the job.
His actions were perversely cross to his own happiness.
Once you cross the river, you'll be safe.
- Once across the river, you are safe.
... So that's cross-platform single sign-on in action. ...
... and they accidentally cross-connect networks that are absolutely, positively not supposed ...