O hem çekici hem de çalışkandır.
 - She is charming as well as diligent.
O hem Fransızca hem de İngilizce konuşuyor.
 - He speaks French as well as English.
O zeki olmakla birlikte güzeldi.
 - She was intelligent as well as beautiful.
Her şahıs tek başına veya başkalarıyla birlikte mal ve mülk sahibi olma hakkına sahiptir.
 - Everyone has the right to own property alone as well as in association with others.
İngilizcenin yanı sıra matematik de öğretir.
 - He teaches mathematics as well as English.
Eski olanlarının yanı sıra çağdaş Farsça şiirler batı dünyasında bilinmemektedir.
 - Contemporary Persian poems haven’t been known in west world as well as ancient ones.
O, İngilizce öğrettiği kadar matematik de öğretiyor.
 - He teaches mathematics as well as English.
Linda Meg kadar iyi dans edebilir.
 - Linda can dance as well as Meg.
Tom kardeşi kadar iyi kayak yapabilir.
 - Tom can ski as well as his brother.
Ben sizin kadar iyi yüzebilirim.
 - I can swim as well as you.
Spor hem zihni hem bedeni sağlıklı yapar.
 - Sports make us healthy in mind as well as in body.
Çek miktarını hem rakamla hem de harflerle yazın.
 - Write the amount on the check in letters as well as figures.
Zengin olduğu kadar yakışıklı da.
 - He is handsome as well as rich.
Küreselleşmenin pozitif olduğu kadar negatif etkilerinin de olduğunu düşünüyorum.
 - I think that globalization has negative effects as well as positive.
O zeki olmakla birlikte güzeldi.
 - She was intelligent as well as beautiful.
Keşke hala eskiden olduğu gibi yüzebilsem.
 - I wish I could still swim as well as I used to.
As well as the obvious financial benefits, the merger will allow us some breathing room with regards to R&D.;.
The moon as well as the stars were shining down on them.
... In other words, we need to protect users from owners and owners from users, as well as users ...
... well as some other tracks that I've played recently. ...