Bundan sonra bir testimiz daha var.
- We have another test after this one.
Bundan sonra nereye gideriz?
- Where do we go after this?
Evlenmeden önce gözlerinizi tam açın, daha sonra yarı kapatın.
- Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
Daha sonra açıklayacağım.
- I'll explain afterwards.
O, ondan sonra zor bir hayat sürdü.
- He led a hard life after that.
Ondan sonra onu tekrar görmedim.
- I didn't see him again after that.
Tom bundan sonra asla aynı olmadı.
- Tom was never the same after that.
Bundan sonra ne olduğunu hatırlayamıyorum.
- I can't remember what happened after that.
İkramlar sonradan sunulacak.
- Refreshments will be served afterwards.
Sonradan kötü hissettim.
- I felt bad afterwards.
Daha sonra, yeni bir kimlik üstlendiler.
- Afterwards, he assumed a new identity.
Daha sonra bir şey içmek için bize katılmayı planlıyor musunuz?
- Do you plan to join us for a drink afterwards?
Yemek pişirmekten hoşlanırım ama sonrasında temizlik yapmayı sevmiyorum.
- I enjoy cooking, but I don't like the cleaning up afterwards.
Sonrasında üniversitede eğitim görmek için okula gidersin.
- You go to school in order to study at university afterwards.
... You can take a really fancy shower, then, after this. ...
... You should go and watch one after this. He starts out with a bunch of slides of cool ...