Genç bir kızın fena halde çürümüş cesedi otoyolun kenarında bulundu.
- The badly decomposed body of a young girl was found on the side of a highway.
Avusturya'da otoyolu kullanmak için para ödemek zorundasın.
- In Austria, you have to pay to use the highway.
Yeni otobanda araba sürmekten zevk aldım.
- I enjoyed driving on the new highway.
Kaza otobanda gerçekleşti.
- The accident took place on the highway.
Ana yoldan ayrıldıklarından beri, başka bir arabayla karşılaşmadılar.
- Since they left the national highway, they hadn't come across another car.
Ana yollar banliyölerin büyümesine katkıda bulunacaktır.
- The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
Bu ülkedeki karayolları mükemmel.
- The highways in this country are excellent.
Savaştan sonra, karayollarının çoğu acilen tamir ihtiyacı duydu.
- After the war most of the highways were in urgent need of repair.
Dün karayolunda korkunç bir kaza vardı.
- Yesterday, there was a terrible accident on the highway.
Hayat büyük bir karayolu gibidir.
- Life is like a big highway.
the peripheral highway was opened to traffic by last week.
They think they can charge $400 for a shirt? That's highway robbery.
Speaker Gingrich said today that if President Clinton follows through on his threat to veto key GOP legislation, the House will shut down parts of the federal government.
His my-way-or-the-highway attitude doesn't fit U.S. foreign-policy concerns or domestic issues.
... lay down a piece of legislation and say it's my way or the highway, I don't get a lot done. ...
... The donkey caravan is the interstate highway ...