Oğlan belki ebeveynlerini mutlu etmek için yalan söyledi.
- Le garçon a peut-être dit un mensonge pour faire plaisir à ses parents.
Onu yapmak için özel bir alete ihtiyacın olacak.
- Tu auras besoin d'un outil spécialisé pour le faire.
Onu kendim yapmak istiyorum.
- Je veux le faire moi-même.
Don't forget that we have homework.
- N'oublie pas que nous avons des devoirs à faire.
Don't forget we have to do our homework.
- N’oublie pas que nous devons faire nos devoirs.
Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.
- Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases.
All you have to do is fill in this form.
- Tout ce que tu as à faire, c'est remplir ce formulaire.
I'm not prepared to do that yet.
- Je ne suis pas encore prêt à faire cela.
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
- Nous sommes passés dans les magasins sur le chemin et avons acheté de la nourriture. Ils affirment qu'une bonne préparation signifie que l'on aura aucun souci à se faire.
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
- Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire.
It's no use pretending to make me believe that I believe things you don't believe!
- Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
I want to do some shopping around here.
- Je veux faire quelques courses dans le coin.
I have to do something.
- Je dois faire quelque chose.
Can you make it on time?
- Pouvez-vous le faire à temps ?
You'll have to modify the height of the table to make it fit.
- Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer.