Şimdi birini görüyor musun?
- Are you seeing anybody now?
Şimdi kaç tane görüyorsun?
- How many do you see now?
Burada bir çanta gördün mü?
- Did you see a bag here?
Onun dışarı gittiğini gördün mü?
- Did you see him go out?
Bu öğleden sonra ikide görüşürüz.
- See you at two this afternoon.
Önümüzdeki ay görüşürüz.
- I'll see you next month.
Şimdilik hoşça kal, sonra görüşürüz.
- So long, see you later.
Daha sonra görüşürüz sanırım.
- I guess I'll see you later.
Görüşürüz. Evet, daha sonra görüşürüz.
- See you. Yes, see you later.
I'll see your $20 and raise you $200.
I'll see your gigabyte and raise you a terabyte.
Didn't know you were sick, Whitey, thought you were like . . . some of the other times. From the top stair, See you later, alligator.
That diva may be gorgeous, but she's a real, well, you know, a see-you-next-Tuesday. A what? asked Jen. I cocked my head. Curious, myself. She's—pardon the expression—a cunt..
With fresh material, taxonomic conclusions are leavened by recognition that the material examined reflects the site it occupied; a herbarium packet gives one only a small fraction of the data desirable for sound conclusions. Herbarium material does not, indeed, allow one to extrapolate safely: what you see is what you get.
... So once we're in here, you see expert powered recommendations ...
... eyes of those children in that school, you see that spark, ...