Bu öğleden sonra ikide görüşürüz.
- See you at two this afternoon.
Yarın tekrar görüşürüz.
- See you again tomorrow.
Daha sonra gelirim ve görüşürüz.
- I'll come and see you later.
Mükemmel! Sonra görüşürüz.
- Perfect! See you later.
Şimdilik hoşça kal, sonra görüşürüz.
- So long, see you later.
Şimdi Tom'un nerede olduğunu görebiliyor musun?
- Can you see where Tom is now?
Şimdi kaç tane görüyorsun?
- How many do you see now?
Yeni arabamı gördün mü?
- Have you seen my new car?
Burada bir çanta gördün mü?
- Did you see a bag here?
Geçenlerde beni görmek için geldi.
- She came to see me the other day.
Lütfen beni görmek için geçerken uğra.
- Please drop by and see me.
Peki, daha sonra görüşürüz.
- Well, I'll see you later.
Görüşürüz. Evet, daha sonra görüşürüz.
- See you. Yes, see you later.
Didn't know you were sick, Whitey, thought you were like . . . some of the other times. From the top stair, See you later, alligator.
That diva may be gorgeous, but she's a real, well, you know, a see-you-next-Tuesday. A what? asked Jen. I cocked my head. Curious, myself. She's—pardon the expression—a cunt..
I'll see your $20 and raise you $200.
I'll see your gigabyte and raise you a terabyte.
With fresh material, taxonomic conclusions are leavened by recognition that the material examined reflects the site it occupied; a herbarium packet gives one only a small fraction of the data desirable for sound conclusions. Herbarium material does not, indeed, allow one to extrapolate safely: what you see is what you get.
... in the year 1900 was yelling at your neighbor. And yet, if they could see you now, with ...
... But like everything in All Access, anything you see you ...