Fakat onun uyarısını ihmal edemem.
- I cannot, however, neglect his warning.
Çok kısa bir uyarı veya açıklama akıllı bir kişi için yeterlidir.
- A very brief warning or explanation is enough for an intelligent person.
Tom'u uyarmak zorundasın.
- You've got to warn Tom.
Biz herkesi tehlikeyle ilgili uyarmak için bağırdık.
- We shouted in order to warn everyone of the danger.
Uyarımı dikkate almadı.
- He paid no attention to my warning.
Tom uyarı işaretlerine dikkat edemedi.
- Tom failed to heed warning signs.
Sana bir uyarıda bulunmak için seninle görüşmek zorunda kaldım.
- I had to see you to give you a warning.
Fakat onun uyarısını ihmal edemem.
- I cannot, however, neglect his warning.
Onun uyarısına kulak vermeliydin.
- You should have paid attention to her warning.
Tom uyarı işaretlerine dikkat edemedi.
- Tom failed to heed warning signs.
Fakat onun uyarısını ihmal edemem.
- I cannot, however, neglect his warning.
Çok kısa bir uyarı veya açıklama akıllı bir kişi için yeterlidir.
- A very brief warning or explanation is enough for an intelligent person.
Polis onu uyarmadan serbest bıraktı.
- The policeman let him off with a warning.
Tom Mary'ye uyarıcı bir görüntü verdi.
- Tom gave Mary a warning look.
The Coast Guard issued a small craft advisory, warning little boats to watch out for bad weather.
Two young Harvard M.B.A.'s worked up some highly optimistic projections -- with the caveat that these were speculative and should of course be tested.
We waved a flag to warn the oncoming traffic.
I phoned to warn him of the rail strike.
Don't let me catch you running in the corridor again, I warn you.
then Iames Cephas and Iohn agreed with vs that we shuld preache amonge the Hethen and they amonge the Iewes: warnynge only that we shulde remember the poore.
... Google gives you an early warning and it tells you, hey, ...
... So about the Human Center Early Warning system, we have ...