Biz beş dakika kapıyı çaldık, ama nafile.
- We knocked at the door for five minutes, but in vain.
O bütün gece çalışmayı denedi, ama nafile.
- He tried to study all night, but in vain.
Kendini diğerleriyle karşılaştırırsan, kendini beğenmiş ya da umudu kırık olabilirsin; her zaman için kendinden daha büyük ya da daha küçük insanlar olacaktır.
- If you compare yourself with others, you may become vain or bitter; for always there will be greater and lesser persons than yourself.
Ben onunla boşuna dost kalmaya çalıştım.
- I tried to keep in with her in vain.
John sorunu çözmek için boşuna uğraştı.
- John tried in vain to solve the problem.
Sence Tom kibirli mi?
- Do you think Tom is vain?
Dick o problemi çözmek için boşuna çalıştı.
- Dick tried in vain to solve that problem.
Ben onunla boşuna dost kalmaya çalıştım.
- I tried to keep in with her in vain.
Onun boş gururu cumhuriyeti tehlikeye attı.
- His vainglory put the Republic at risk.
Tüm çabalarımız boşunaydı.
- All our efforts were in vain.
Ben onunla boşuna dost kalmaya çalıştım.
- I tried to keep in with her in vain.
Ben onu bir daha sigara içmemesi için boş yere ikna etmeye çalıştım.
- I tried in vain to persuade him not to smoke any more.
Karısını mutlu etmeye çalıştı fakat boş yere.
- He tried to make his wife happy, but in vain.
Every writer is a narcissist. This does not mean that he is vain; it only means that he is hopelessly self-absorbed.
It is vain to do with more what can be done with fewer.
On the mountains of truth you can never climb in vain.
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain.
... And I knew if I cast my friends-- they're very vain. ...